เรื่องราวบนแผ่นไม้
Group Blog
 
<<
ตุลาคม 2551
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
23 ตุลาคม 2551
 
All Blogs
 
ยอดทนายนักสืบเพร์รี่ เมสัน ตอนคดีสาวเจ้าอารมณ์

เพิ่งกลับมาจากงานมหกรรมหนังสือฯค่ะ ปลาบปลื้มกับหนังสือล็อตนี้มาก เพราะมีเรื่องที่อยากอ่านเต็มไปหมด พออ่านเล่มแรกจบเลยถือโอกาสรีวิวซะเลย (ไม่ได้เขียน blog มา 6 เดือน Smiley แหะๆๆ จริงๆยังเข้ามาอ่านอยู่บ้างนะคะ แต่มันขี้เกียจง่ะ) ส่วน list หนังสือที่ได้มา จะตามมาทีหลังค่ะ


                           


ยอดทนายนักสืบเพร์รี่ เมสัน ตอน คดีสาวเจ้าอารมณ์ (The Case of the Sulky Girl)


ผู้เขียน : Erle Stanley Gardner


ผู้แปล : ปกฤศน์ อุกฤษณ์ไชย


สำนักพิมพ์ : รหัสคดี



เรื่องย่อ(จากปกหลัง)


เป็นเพราะลุงผู้หัวรั้นได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติต่อพินัยกรรมของพ่อผู้ล่วงลับอย่างเถรตรงที่สุด ทายาทสาวอารมณ์ร้ายจึงว่าจ้างให้ยอดทนายเพร์รี่ เมสันเปลี่ยนใจเขาให้ได้  ทว่าเมื่อจู่ๆลุงของหล่อนถูกฆ่า เมสันจะแน่ใจได้อย่างไรว่าหล่อนไม่ใช่ฆาตกร


เคยอ่านนิยายสืบสวนชุดนี้ตั้งแต่ตอนเป็นปกสีดำๆที่สำนักพิมพ์ Spy พิมพ์ออกมา(ตอนอยู่ม.ต้นแน่ะ Smiley) เป็นชุดที่ชอบมากๆ ชอบพอๆกับนิยายของ Agatha Christie เลยล่ะค่ะ เป็นเรื่องสืบสวนที่ตัวเอก(Perry Mason)เป็นทนาย และมักจะถูกว่าจ้างโดยผู้ต้องสงสัยคดีฆาตกรรมให้แก้ต่างให้ ก็เลยชอบไปสืบหาฆาตกรที่แท้จริง(แถม)ให้ด้วยซะเลย โดยมีตัวละครสำคัญอีก 2 คนคือ Della Street เลขาสาวที่กุ๊กกิ๊กกันอยู่Smiley และ Paul Drake เพื่อนสนิทและนักสืบเอกชนที่คอยทำงานให้(ซึ่ง Drake ในเรื่องนี้จะทำงานเหมือนนักสืบจริงๆ คือคอยสะกดรอย ดักฟังโทรศัพท์ หาข้อมูลทางการเงินอะไรพวกนี้ ไม่ได้เท่ๆเหมือนนักสืบในเรื่องอื่น เพราะคุณพี่ทนายแย่งบทเท่ๆไปแล้วน่ะค่ะSmiley)


ถ้าจะแบ่งประเภท ก็น่าจะจัดเป็น Classical Whodunit (คล้ายๆกับ Agatha) ได้นะคะ เพราะเรื่องก็จะมีเหตุการณ์ฆาตกรรมเกิดขึ้น แล้วก็มีเรื่องราวของผู้เกี่ยวข้องซึ่งก็คือผู้ต้องสงสัยทั้งหมด และตามมาด้วยการเฉลยตัวฆาตกรซึ่งก็จะเป็นหนึ่งในนั้นนั่นแหละ ไม่ได้เป็นใครที่ไม่รู้จัก ไม่ได้เป็นฆาตกรโรคจิตที่ไม่มีแรงจูงใจ และโดยรวมเท่าที่เคยอ่านมา เราว่าจัดเป็นเรื่องสืบสวนที่เขียนพล็อตหรือทริกได้ดีนะคะ เดาค่อนข้างยากและก็สมเหตุสมผลทีเดียว


แต่นอกจากจะเป็นแนว whodunit แล้ว เรื่องชุดนี้ยังจัดเป็นแนว Legal Thriller หรือ Courtroom Thriller อีกด้วยค่ะ แน่นอนว่าเพราะตัวเอก(รวมไปถึงผู้แต่ง)เป็นทนาย และแทบทุกเล่มก็จะมีฉากการนำสืบพยานหลักฐานในศาล เราจะได้เห็นเทคนิคการซักค้าน การถ่วงเวลา การจูงใจบรรดาลูกขุน ซึ่งเป็นฉากที่อ่านสนุกมากๆค่ะ และจุดเด่นจริงๆของเรื่องก็คือคุณพี่พระเอกก็จะชอบโชว์คลี่คลายคดีเอาในศาลนี่แหละค่ะ


เท่าที่เคยตามหาและรวบรวมฉบับของสำนักพิมพ์ Spy ไว้(คิดว่าน่าจะครบ)มีอยู่ 22 เล่มค่ะ ตอนนั้นชอบมากถึงขั้นโทรไปถามเค้าว่าพี่จะพิมพ์มาอีกมั้ยคะ Smiley เค้าบอกว่า คงเลิกพิมพ์แล้วล่ะน้อง ขายไม่ดีSmiley  


The case of the amorus aunt (อุ้มไปฆ่า)
The case of the angry mourned (วิหคเพชฌฆาต)
The case of the bigamous spouse (พิศวาศสยอง)
The case of the blonde bonanza (ล่าปมพิศวง)
The case of the borrowed brunette (สาวรอยแค้น)
The case of the buried clock (นาฬิกามรณะ)
The case of the calendar girl (ภาพสังหาร)
The case of the crooked candle (มิติมรณะ)
The case of the demure defendant (พิษรักไซยาไนด์)
The case of the empty tin (ปมปริศนามฤตยู)
The case of the fugitive nurse (ร้อยเล่ห์แสนกล)
The case of the hesistant hostess (จอมบงการ)
The case of the lucky legs (มัจจุราชน่องทอง)
The case of the lucky losers (ฆ่าซ้อนแผน)
The case of the moth-eaten mink (เหยื่อ...อำมหิต)
The case of the nervous accomplice (หุ้นพิฆาต)
The case of the reluctant model (ชนวนโหด)
The case of the runaway corpse (ศพล่องหน)
The case of the stuttering bishop (ทูตมรณะ)
The case of the substitute face (วันวิกฤต)
The case of the terrified typist (พลิกเกมล่า)
The case of the waylaid wolf (ดับเครื่องเจ้าพ่อ)

 


ส่วนใหญ่ในนี้เป็นสำนวนแปลคุณศักดิ์ บวรค่ะ แปลได้สนุกมาก มีอยู่ 3 เล่มที่เป็นคุณวราภรณ์แปล (ซึ่งหลายคนเห็นตรงกันว่าไม่ค่อยสนุกเท่าไหร่) เล่มนี่จขบ.แนะนำคือ The case of the borrowed brunette (สาวรอยแค้น) และ The case of the calendar girl (ภาพสังหาร) ค่ะ คงจะหาซื้อยากซักหน่อย แต่ยังพอเห็นตามบู๊ทหนังสือเก่าในงานหนังสืออยู่บ้างค่ะ


สำหรับเล่มล่าสุด คดีสาวเจ้าอารมณ์ของรหัสคดี โดยรวมๆแปลได้ดีค่ะ แต่มีศัพท์บางคำที่ออกจะวัยรุ่นไปหน่อยจนอ่านแล้วสะดุ้งนิดๆ (เช่น"งานเข้า" Smiley) แต่ไม่ได้เยอะอะไรค่ะ ไม่ถึงกับเสียอารมณ์ ส่วนพล็อตเล่มนี้เราชอบมากค่ะ ดูเหมือนง่ายๆ เห็นต่อหน้าต่อตา แต่กลับทายไม่ถูกแฮะ ไม่ได้รู้สึกเซอร์ไพรซ์แบบนี้กับนิยายสืบสวนมานานแล้วค่ะ


สรุปว่าเป็นเล่มที่แนะนำสำหรับคอนิยายสืบสวนค่ะ โดยเฉพาะคนที่ชอบสไตล์ Agatha หรือใครที่ชอบดูหนังที่มีฉากขึ้นโรงขึ้นศาลก็น่าลองอ่านดูค่ะ เป็นนิยายสืบสวนที่เดินเรื่องเร็ว เน้นบทสนทนา ไม่ค่อยมีบรรยายบรรยากาศในเรื่องหรือบุคลิกตัวละครซักเท่าไหร่ เหมาะสำหรับคนที่เบื่อตัวละครที่มีปูมหลังเยอะๆ มีปมในใจมากๆจนน่ารำคาญ Smiley 


(แต่จริงๆแล้วจขบ.ชอบตัวละครที่มีปมนะคะSmiley






Free TextEditor


Create Date : 23 ตุลาคม 2551
Last Update : 23 ตุลาคม 2551 13:00:22 น. 8 comments
Counter : 743 Pageviews.

 
คิดถึง จขบ. จัง
งานนี้เห็นหนังสือแนวสืบสวนจำนวนนึงก็ยังคิดว่า เอ๊ เล่มนี้จะมีรีวิวในบ้านนี้หรือยัง อิอิ


โดย: แพนด้ามหาภัย วันที่: 23 ตุลาคม 2551 เวลา:12:23:14 น.  

 
เมี้ยวๆ ลอกคนข้างบน


โดย: the grinning cheshire cat วันที่: 23 ตุลาคม 2551 เวลา:13:23:59 น.  

 
อ่านจบแล้วเหมือนกันครับ

เพราะเป็นแฟนเพอรี่ เมสันเหมือนกัน

ถามข่าวคราวจากน้าเดช ว่าจะมีตอนอื่นๆพิมพ์ออกมาอีกไหม

ก็ได้รับข่าวดีว่า น่าจะมีอีกสักสองสามตอน ไม่ซ้ำกับที่สปายเคยพิมพ์เสียด้วย

ยังไง จขบ.รีบๆ โชว์ลิสต์หนังสือที่ได้มานะครับ

อยากเห็น


โดย: ahiruno007 IP: 58.9.20.61 วันที่: 23 ตุลาคม 2551 เวลา:16:45:20 น.  

 
จริงๆ น่าจะมีใครพิมพ์ใหม่ทุกตอนนะ

เราไม่ได้อ่าน/ตามเก็บของเก่าน่ะ
มีอยู่ไม่ถึงสิบเล่ม (คิดว่างั้นนะ)
ถ้ามีพิมพ์ใหม่ครบๆ เลยก็ดี

เรื่อง Dante Club ที่ไปถาม จขบ. อาจไม่ชอบค่ะ
ตอนอ่านต้นฉบับยังรู้สึกเลยว่าช่วงแรกเนือย
จุดนี้คงเพราะมันเป็นฉากย้อนยุค ทุกอย่างเลยต้องเนิบนาบตามสมัยก่อนไปด้วย

แต่พออ่านไปอ่านมา มันให้บรรยากาศน่ากลัวแบบคลาสสิก ประเภทที่แค่ลมพัดวูบ เทียนไหว คนอ่านก็เริ่มระทึก..แบบนั้นน่ะ

ฉากคนตายโผล่มา - เจ๋งดี ยิ่งพอโยงไปเจอ MO แล้วยิ่งมันส์ (จนอยากให้มีศพเพิ่มขึ้น 555)

คนร้าย - ทายไม่ถูกแน่ๆ (และเผลอๆ อาจไม่ชอบคนร้ายแบบนี้ด้วย)


โดย: ยาคูลท์ วันที่: 23 ตุลาคม 2551 เวลา:23:47:25 น.  

 
น่าสนใจแฮะ

ดีใจที่เห็นมาอัพบล็อกรีวิวนะคะ หายไปนานเลยเนาะ


โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 27 ตุลาคม 2551 เวลา:15:37:27 น.  

 
ชื่อแปลภาษาไทยแต่ละเล่มกระตุ้นต่อมอยากอ่านจังเลยค่ะ

เราชอบพวก courtroom thriller ด้วย โดยเฉพาะของ Grisham

หนังสือของ Dean Koontz ที่เราว่าสนุกและสามารถอ่านจบได้โดยไม่ทรมานลูกกะตามากนัก(พี่แกชอบเขียนยาวๆ) ก็มี phantom กับ door to december ค่า

ปล.ขอแอดเป็นเพื่อนหนอนด้วยคนเน้อ


โดย: แอปเปิ้ลอบเชย (apple_cinnamon ) วันที่: 28 ตุลาคม 2551 เวลา:17:00:33 น.  

 
คิดถึงจขบ.เหมือนกันค่ะ เวลาเห็นนิยายสืบสวนก็คิดถึง อยากได้คำแนะนำจากจขบ.

ซีรี่ย์นี้ไม่ได้อ่านค่ะ มีเยอะเหมือนกันนะเนี่ย คิดอยู่ว่าชื่อคุ้นๆ แต่ไม่รู้เคยเห็นที่ไหน (สงสัยว่าจะเคยเห็นใน booklist ของจขบ.รึเปล่า )



โดย: หมูย้อมสี วันที่: 1 พฤศจิกายน 2551 เวลา:11:05:26 น.  

 
กำลังพยายามรวบรวมแฟนของเพอร์รี่เมสันนะคะ
เมื่องานหนังสือที่ผ่านมาได้คุยกับ บก ของสำนักพิมพ์ที่เคยพิมพ์เพอร์รี่ เมสัน
เค้าบอกว่าเนืองจากนิยายชุดเพอร์รี่เมสันมีมากถึง 78เล่ม
ไม่สามารถแปลหรือพิมพ์ได้หมด เพราะสำนักพิมพ์ของเราเป็นสำนักพิมพ์เล็กๆ ฉะนั้นเค้าเลยให้ความเห็นว่า ลองตั้งชมรมแฟนคลับของเพอร์รี่ เมสันดู หากเห็นว่ามีแฟนติดตามมากพอ ค่อยเสนอสำนักพิมพ์ใหญ่ๆพิมพ์ให้
ยังไงช่วยติดตามแฟนเพจด้วยนะคะ
https://www.facebook.com/PerryMasonThailand
เพิ่งเปิดเพจได้ไม่กี่วัน คนอาจจะยังน้อยๆอยู่ แต่จะพยายามรวบรวมคนรักนิยายชุดนี้ค่ะ

เมื่อก่อนมีเกือบครบชุด เสียดายช่วงน้ำท่วมใหญ่หนังสือเสียหายเยอะ ตอนนี้เหลือแค่ 2-3 เล่มเอง


โดย: น้องบุญเฉิ่ม IP: 49.230.87.172 วันที่: 8 พฤศจิกายน 2556 เวลา:21:23:10 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

azzurrini
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




เรื่องราวบนแผ่นไม้
คือชื่อคอนเสิร์ตครั้งสุดท้ายของวงเฉลียงค่ะ "Theatre of dream" หมายถึงสนาม Old Trafford ของทีม Manchester United ส่วน "azzurri" เป็นภาษาอิตาลีแปลว่าสีฟ้า และเป็นชื่อที่ใช้เรียกทีมชาติอิตาลี และ "azzurrini" ก็มีความหมายประมาณว่า little azzurri ค่ะ สุดท้าย "Bibliophilia" แปลว่า คนรักหนังสือ ^ ^
Friends' blogs
[Add azzurrini's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.