AtomKit : Lay your love on Me!!!
 
มีนาคม 2551
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
6 มีนาคม 2551

Beautiful Liar - Beyonce feat Shakira





คำว่า lie แปลว่า โกหก แล้วคนที่โกหกบ่อยเรียกว่าอะไร ก็เรียกว่า liar ไงครับ แต่ในเพลงนี้เรามีคนที่เขาเรียกว่า Beautiful Liar หรือ ขี้โกงหน้าตาดี ในเพลงนี้ Beyonce กับ Shakira ว่าผู้ชายอย่างแรง บอกว่าโดยทั่วไปผู้ชายขี้โกง ไว้ใจไม่ได้ ไม่น่าคบ และยิ่งหล่อยิ่งไว้ใจไม่ได้ จริงหรือครับ สิ่งที่น่าสนใจคือ เราสามารถเรียกผู้ชายว่า beautiful โดยไม่เกี่ยวกับความเป็นกะเทยครับ ผู้ชายที่ beautiful หมายถึง หน้าตาดีมาก หรือในเพลงนี้ beautiful liar อาจหมายถึง โกหกเก่ง ด้วย

Nobody likes being played
ไม่มีใครอยากถูกหลอก

[Beyonce] He said I'm worth it, his one desire
เขาบอกว่าฉันควรคู่ ฉันเป็นความปรารถนาอย่างหนึ่งของเขา

[Shakira] I know things about 'em that you wouldn't wanna read about
ฉันรู้เรื่องต่างๆเกี่ยวกับเขาที่เธอคงไม่อยากรับรู้

[Beyonce] He kissed me, his one and only, (yes) beautiful Liar
เขาจูบฉัน ฉันคือคนหนึ่งและคนเดียวของเขา คนโกหกเก่ง

[Shakira] Tell me how you tolerate the things that you just found out about
บอกฉันหน่อยว่าเธอทนความจริงต่างๆที่เพิ่งจะรู้ได้อย่างไร

[Shakira] You never know
เธอไม่เคยรู้

[Beyonce] Why are we the ones who suffer
ทำไมเราต้องเป็นคนที่ทนทุกข์

[Shakira] I have to let go
ฉันต้องปล่อยมันไป

[Beyonce] He won't be the one to cry
เขาไม่ใช่คนที่เราต้องเสียน้ำตาให้

[Beyonce] (Ay) Let's not kill the karma
อย่าสร้างกรรม

(Ay) Let's not start a fight
อย่ามีเรื่อง

(Ay) It's not worth the drama
มันไม่มีค่าพอที่จะเป็นเรื่องใหญ่

For a beautiful liar
กับไอ้จอมโกหก

[Shakira] Can't we laugh about it
เราหัวเราะให้เรื่องนี้ได้ไหม

(Oh) It's not worth our time
เรื่องนี้เสียเวลาของเรา

(Oh) We can live without 'em
เราอยู่โดยไม่มีเขาได้นะ

Just a beautiful liar
เขามันแค่ไอ้คนโกหกเก่ง

[Shakira] I trusted him, but when I followed you, I saw you together
ฉันเชื่อเขา แต่เมื่อฉันเดินตามเธอไป ฉันก็เจอเธอ

[Beyonce] I didn't know about you then 'till I saw you with him again
ฉันไม่รู้เรื่องของเธอจนกระทั่งฉันเจอเธอกับเขาอยู่ด้วยกัน

[Shakira] I walked in on your love scene, slow dancing
ฉันเดินเข้าไปในฉากรักของเธอ อย่างช้าๆ

[Beyonce] You stole everything, how can you say I did you wrong
เธอขโมยทุกอย่างไป เธอจะบอกว่าฉันทำผิดต่อเธอได้อย่างไร

[Shakira] You never know
เธอไม่เคยรู้

[Beyonce] When the pain and heartbreak's over
เมื่อความเจ็บปวดและแผลอกหักหาย

[Shakira] I have to let go
ฉันต้องปล่อยมันไป

[Beyonce] The innocence is gone
ความไร้เดียงสาไม่มีอีกต่อไป


[Shakira] Tell me how to forgive you
บอกฉันทีว่าจะยกโทษให้เธอได้อย่างไร

When it's me who's ashamed
เมื่อฉันมันน่าละอาย

[Beyonce] And I wish could free you
ฉันหวังว่าฉันจะปลดปล่อยเธอให้เป็นอิสระ

Of the hurt and the pain
จากความเจ็บปวดและบาดแผล

(Both) But the answer is simple
แต่คำตอบนั้นง่ายมาก

He's the one to blame
เพราะเขาคือตัวต้นเหตุ

เครดิต : พี่แอนดรูวส์ แต๊งหลายๆเด๊อ...



Create Date : 06 มีนาคม 2551
Last Update : 6 มีนาคม 2551 18:48:30 น. 0 comments
Counter : 527 Pageviews.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิกช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

AtomKit
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




[Add AtomKit's blog to your web]