|
|
| 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ช่วยกันหน่อย แปลเพลงสากล
I've been living with a shadow overhead ฉันอาศํยอยู่กับเงา ที่ปกคลุมฉันอยู่
I've been sleeping with a cloud above my bed ฉันนอนอยู่กับเมฒ ที่อยู่เหนือที่นอนของฉัน
I've been lonely for so long ฉันอยู่คนเดียวโดดเดี่ยวมานาน
trapped in the past, I just can't seem to move on จมปลักอยู่กับอดีต ดูคล้ายกับว่า ฉันจะไม่สามารถอยู่ต่อไปได้
I've been hiding all my hopes and dreams away ฉันหมกมุ่นอยู่กับ ความหวังและความฝันทั้งหมดของฉัน ตลอดเวลา
Just in case I ever need them again someday
I've been setting aside time ฉันยู่โดยอยุดเวลาเอาไว้
To clear a little space in the corners of my mind เตรียมที่ว่างของหัวใจฉันไว้ในมุมเล็กๆ
All I want to do is find a way back into love ทั้งหมดที่ฉันต้องการทำคือการค้นหาความรักให้กลับมาอีกครั้ง
I can't make it through without a way back into love ฉันจะ สร้างอุปรรคให้รักกลับมาอีกครั้ง
I've been watching but the stars refuse to shine ฉันมองดวงดาวแต่ ดาวกลับไม่ส่องแสง I've been searching but I just don't see the signs ฉันกำลังค้นหา แต่ ฉันมองไม่เห็นทาง
I know that it's out there ฉํนรู้ว่า มันอยู่ไกล้ๆ
There's got to be something for my soul somewhere มีบางอย่าง อยู่ที่ใดที่หนึ่งสำหรับฉัน
I've been looking for someone to shed some light ฉันมองหาใครคนหนึ่ง
Not somebody just to get me through the night ไม่ใช่ คนที่จะอยู่กับฉันแค่ตลอดทั้งคืน
I could use some direction ฉันอยากจะได้รับคำแนะนำบ้าง
And I'm open to your suggestions และฉันพร้อมจะรับคำแนะนำของคุณ
All I want to do is find a way back into love ทั้งหมดที่ฉันต้องการและตามหาคือ ทำให้ความรักกลับมา
I can't make it through without a way back into love ฉันจะไม่ทำอุปสรรค เพื่อให้ความรักหวนกลับมา
And if I open my heart again และ ถ้าฉันเปิดใจขอขงฉันอีกครั้ง
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end ฉันเดาว่า ฉันกำลังหวังว่า คุณจะกลับมาเพื่ออยู่กับฉันในที่สุด
There are moments when I don't know if it's real ในขณะที่ไม่รู้ว่า เมื่อไหร่ ฉันไม่รู้ว่า มันจะเป็นความจริง
Or if anybody feels the way I feel หรือ ถ้าใครร็สึกเหมือนฉัน
I need inspiration ฉันอยากขอคำแนะนำ
Not just another negotiation ไม่ต้องการพูดคุยเรื่องอื่น
All I want to do is find a way back into love ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือ ทำให้รักหวนกลับคืนมา
I can't make it through without a way back into love ฉันจะไม่สร้างอุปสรรค ในการทำให้ความรักหวนกลับคืนมา
And if I open my heart to you และถ้าฉันเปิดใจของฉันอีกครั้งหนึ่ง
I'm hoping you'll show me what to do ฉันกำลังหวังว่า คุณจะบอก ว่าฉันควรทำอะไร
And if you help me to start again และถ้าคุณฉัน ในการเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
You know that I'll be there for you in the end คุณรู้ว่า สิ่งนั้น ฉัน จะอยู่เพื่อคุณในท้ายที่สุด
Create Date : 27 ธันวาคม 2550 |
Last Update : 27 ธันวาคม 2550 21:05:24 น. |
|
4 comments
|
Counter : 829 Pageviews. |
|
|
|
โดย: เปิ้ล IP: 125.26.14.70 วันที่: 20 มกราคม 2551 เวลา:14:30:14 น. |
|
|
|
โดย: 123 IP: 222.123.173.115 วันที่: 26 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:17:28:45 น. |
|
|
|
โดย: นิจหน่อย IP: 117.47.105.229 วันที่: 9 สิงหาคม 2552 เวลา:14:32:58 น. |
|
|
|
โดย: ฮิฮะ IP: 125.26.234.237 วันที่: 1 ตุลาคม 2552 เวลา:14:38:28 น. |
|
|
|
|
|
|