สั่งเสียก่อนตาย
สั่งเสียก่อนจะจากโลกใบนี้
ผมคิดว่าหลายๆคนคงเคยไปงานสวดอภิธรรมศพของญาติพี่น้อง หรือคนที่รู้จักมักคุ้นกันบ้างละครับ การไปงานอย่างนี้มักมีเหตุผลสองสามประการ คือ ไปเพื่อแสดงความอาลัย ความรัก ความผูกพันธ์ ที่เรามีต่อผู้วายชนม์ หรือไปเพื่อแสดงความเสียใจกับญาติพี่น้องของผู้เสียชีวิต โดยที่เราไม่ได้รู้จักหรือคุ้นเคยกับผู้เสียชีวิตเลย เป็นงานทางสังคมอย่างหนึ่ง การไปงานเช่นนี้บางคนจึงไม่ได้สนใจฟังพระสวดและแสดงธรรม ส่วนใหญ่จะมีความรู้สึกว่าฟังพระสวดไม่เข้าใจเพราะเป็นภาษาบาลี ส่วนการแสดงธรรมนั้นไม่ค่อยเป็นปัญหาถ้าแสดงธรรมด้วยภาษาไทย ผมจึงมีความคิดว่า ถ้าผมตายผมจะให้คนที่จะจัดงานศพผมพิมพ์บทสวดพระอภิธรรมเจ็ดคัมภีร์ และบทสวดมาติกา พร้อมคำแปลเป็นภาษาไทย ไปแจกจ่ายก่อนเวลาพระสวด เพื่อให้ผู้มาร่วมงานได้อ่านคำแปลไปพร้อมๆกับฟังสวด และให้นำติดตัวกลับไปใช้ในการสวดมนต์ที่บ้านได้ด้วย ใครที่คิดว่าเป็นเรื่องอวมงคลก็ต้องไปอ่านคำแปลดูแล้วจะรู้ว่าไม่ได้เป็นอย่างนั้น
ถ้าท่านเห็นด้วยก็ให้ยืมความคิดนี้ไปใช้ได้นะครับ อ้อ ถ้ามีแขกที่มางานไม่ยอมนำติดตัวกลับบ้าน เราอาจจะมอบให้วัดไว้ใช้ในงานศพคนอื่นๆเป็นส่วนกลางของวัดก็ได้ครับ




Create Date : 15 มิถุนายน 2553
Last Update : 1 กรกฎาคม 2553 13:06:59 น.
Counter : 677 Pageviews.

1 comments
  
ดีคร่า แวะมาเยี่ยมอ่ะคร่า
โดย: www.24hotcasino.com IP: 61.19.66.131 วันที่: 13 มกราคม 2554 เวลา:16:00:38 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

อุษา
Location :
แพร่  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 12 คน [?]



มิถุนายน 2553

 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
15 มิถุนายน 2553
All Blog