I remembered black skies the lightning all around me ท้องฟ้ามืดมิดนั้นฉันยังจำได้ แสงสว่างรายล้อมรอบตัว
I remembered each flash as time began to blur ทุกแสงตวัดยังคงเด่นชัด ในขณะที่เวลากลับเริ่มจางลงไป
Like a startling sign that fate had finally found me เป็นความน่าสะพรึงกลัว เคราะห์กรรมนั้นได้หาฉันเจอแล้ว
And your voice was all I heard มีเพียงเสียงของเธอที่ฉันได้ยิน
That I get what I deserve ตอกย้ำว่านี่คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean ถ้าอย่างนั้นช่วยให้เหตุผลสักอย่าง ที่จะพิสูจน์ให้เห็นว่าฉันทำผิดพลาด ที่จะล้างความทรงจำนี้ให้หมดไป
Let the floods cross the distance in your eyes ให้มันไหลท่วมขจัดความห่างเหินในตาเธอ
Give me reason to fill this hole connect the space between บอกเหตุผลฉันสักข้อ เพื่อทำลายความน่าอึดอัดใจนี้ เชื่อมต่อระยะห่างระหว่างเรา
Let it be enough to reach the truth that lies ให้มันเพียงพอที่จะนำไปถึงความจริงที่ถูกปิดบังซ่อนไว้
Across this new divide ข้ามผ่านทางแยกสายใหม่
There was nothing in sight but memories left abandoned ไม่มีอะไรให้มองเห็น คงมีเพียงความทรงจำที่ถูกละทิ้ง
There was nowhere to hide the ashes fell like snow ไม่มีที่ไหนให้ซ่อนตัว ฝุ่นเถ้าโปรยปรายดังสายหิมะ
And the ground caved in between where we were standing และพื้นดินพังทลายลง ตรงกลางระหว่างเราสองคน
And your voice was all I heard มีเพียงเสียงของเธอที่ฉันได้ยิน
That I get what I deserve ตอกย้ำว่านี่คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean ถ้าอย่างนั้นช่วยให้เหตุผลสักอย่าง ที่จะพิสูจน์ให้เห็นว่าฉันทำผิดพลาด ที่จะล้างความทรงจำนี้ให้หมดไป
Let the floods cross the distance in your eyes ให้มันไหลท่วมขจัดความห่างเหินในตาเธอ
Across this new divide ข้ามผ่านทางแยกสายใหม่
In every loss in every lie ในทุกๆ ความสูญเสีย ทุกๆ คำโกหก
In every truth that you'd deny ในทุกๆ ความเป็นจริง ที่เธอต้องการจะปฏิเสธ
And each regret and each goodbye และทุกความเสียใจ และทุกการบอกลา
was a mistake to great to hide เป็นความผิดพลาดที่ยิ่งใหญ่เกินกว่าจะปิดซ่อนไว้
And your voice was all I heard มีเพียงเสียงของเธอที่ฉันได้ยิน
That I get what I deserve ตอกย้ำว่านี่คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean ถ้าอย่างนั้นช่วยให้เหตุผลสักอย่าง ที่จะพิสูจน์ให้เห็นว่าฉันทำผิดพลาด ที่จะล้างความทรงจำนี้ให้หมดไป
Let the floods cross the distance in your eyes ให้มันไหลท่วมขจัดความห่างเหินในตาเธอ
Give me reason to fill this hole connect the space between บอกเหตุผลฉันสักข้อ เพื่อทำลายความน่าอึดอัดใจนี้ เชื่อมต่อระยะห่างระหว่างเรา
Let it be enough to reach the truth that lies ให้มันเพียงพอที่จะนำไปถึงความจริงที่ถูกปิดบังซ่อนไว้
Across this new divide ข้ามผ่านทางแยกสายใหม่
.........
เครดิต คนแปล TRANSLATED BY AMMIE @ LINKIN PARK KLAN THAILAND
ดีใจจัง
อยากดู ทรานฟอร์มเมอร์ง่ะ มารับไปดูหน่อยจิ เจ้าของบ้านจ๋า
***************