แปลเพลง เรื่องมหัศจรรย์ โซฟา
เพลง เรื่องมหัศจรรย์ โดย โซฟา บนโลกนี้มีคนเป็นล้านคน ทุกคนมีเป็นล้านใจ ฉันก็ไม่ใช่ใคร ก็แค่คนหนึ่ง On this wild world, there are millions and millions of people, there are millions and millions hearts. I am nobody, just an ordinary man.
โลกเราดูช่างกว้างใหญ่ ท้องฟ้าดูช่างกว้างไกล เธอแปลกใจบ้างไหม The world seems to be so vast and wild; the sky seems so high and wide. Have you ever wondered
(อันนี้เป็นช่วงทอดต่อไปอีกประโยคต่อไปคะ)
มันเป็นเรื่องบังเอิญหรือตั้งใจ มันเกิดขึ้นจริงๆหรือฝันไป การที่เรานั้นได้พบกันที่บนโลกนี้
.if it is the coincidence or it is meant to be? Or is it real or just a dream that we meet each other on this world.
ก็ไม่รู้จะพูดมันอย่างไร แต่หมดทั้งหัวใจที่ฉันมี ฉันเชื่อว่าสิ่งนี้ คือเรื่องมหัศจรรย์ที่เราได้พบกัน It is unutterable!! I But with all my heart I believe that it is a miracle which bring us together.
คือเรื่องมหัศจรรย์ที่ฉันได้รักเธอ เป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่สุด ที่ฉันเคยได้เจอ...ฮืมมม คือ เรื่องมหัศจรรย์ It is so miracle that I love you. It is the most miraculous story that I have ever had
.. it is the real miracle. ------------------------------------------------------------------------ ขอขอบคุณพี่ก้อย มัลทิกา ศิริพิศ ที่แปลเพลงนี้ให้อย่างสวยงาม
Create Date : 08 กุมภาพันธ์ 2553 |
|
1 comments |
Last Update : 8 กุมภาพันธ์ 2553 21:18:24 น. |
Counter : 7200 Pageviews. |
|
|
|