เรื่องต่าง ๆ ของเสี่ยวป้างจื่อ ^_^
Group Blog
 
All Blogs
 
포지션 / Position - 해밀 / Hae Mil (서동요 / Seo Dong Yo OST)

ประทับใจในความรักข้ามพรมแดนระหว่าง (พูยอ) ชางหรือซอดงแห่งเพ็คเจกับองค์หญิงซอนฮวาแห่งชินลาจังเลยค่ะ ไม่ว่าจะมีอุปสรรคมากมายซักเพียงใด ทั้ง 2 คนก็พร้อมจะฟันฝ่าเพื่อให้ได้ครองรักกัน


Image Hosted by ImageShack.us



ความรักที่มั่นคงของชาง และการอยู่เคียงข้างเพื่อเป็นคู่คิดและคอยให้กำลังใจของซอนฮวานั้น หลายคนคงอยากให้คนที่รักเป็นแบบนั้นบ้างใช่มั๊ยคะ


Image Hosted by ImageShack.us


Image Hosted by ImageShack.us



ชอบทำนองเพลงประกอบเพลงนี้เป็นพิเศษค่ะ เป็น theme ที่สื่อถึงความรัก ความห่วงใย ความผูกพันของชางและซอนฮวาได้อย่างกลมกลืนกับการดำเนินเรื่อง


Position (Lim Jae Wook) - Hae Mil




Lyrics

아련한 기억속에서 그리움 다시 돌아보네요
세월의 흔적 속에 고이 멈춰 있기 때문이죠
추억의 조각 속에서 언제나 곁에 내가 있어요
간절한 소망들이 이뤄져가는 걸 느끼나요
믿고있나요 우리의 사랑을
잊지는 마요 다시 만날 수 있어요
스쳐지나는 바람 그 하나까지
귓가에 간직해요
보이나요 들리나요
내 가슴이 소리내 우는 걸
기억해요 내 아름다운 그대여
그렇게 살아요
믿고있나요 우리의 사랑을
잊지는 마요 다시 만날 수 있어요
스쳐지나는 바람 그 하나까지
귓가에 간직해요
보이나요 들리나요
내 가슴이 소리내 우는 걸
기억해요 내 아름다운 그대도
그렇게 살아요
보이나요 들리나요
내 가슴이 소리내 우는 걸
기억해요 내 아름다운 그대도
그렇게 살아요
그렇게 살아요



Create Date : 31 สิงหาคม 2550
Last Update : 31 สิงหาคม 2550 14:25:57 น. 4 comments
Counter : 981 Pageviews.

 
ชอบดูเรื่องนี้เหมือนกันเลย...อาชางน่ารักมาก ดูฉลาดสมกับบทดี...นางเอกก็ด้วย...

เพลงเพราะดีค่ะ...แต่อ่านเนื้อไม่ออกอ่า


โดย: uter วันที่: 31 สิงหาคม 2550 เวลา:19:13:35 น.  

 
ขอบคุณนะคะ
ที่เอาเพลงนี้มาโพสต์ด้วย ชอบมากมายเลยก๊า



โดย: ใจดี IP: 58.8.103.154 วันที่: 18 พฤศจิกายน 2550 เวลา:8:50:38 น.  

 
해밀/포지션 - เฮมิล/โพจีชอน

아련한 기억속에서 그리움 다시 돌아보네요
อารยอนฮัน คิออกโซเกซอ คือรีอุม ทาชี โทลาโพเนโย
세월의 흔적 속에 고이 멈춰 있기 때문이죠
เซวอลเล ฮึนจอก โซเก โคอี มอมชวอ อิซกี เตมูนีโจ
추억의 조각 속에서 언제나 곁에 내가 있어요
ชูออเก โชกัก โซเกซอ ออนเจนา ก็อตเท เนกา อิซซอโย
간절한 소망들이 이뤄져가는 걸 느끼나요
คันจอลัน โซมันทือลี อีรวอชอกานึน กอล นึกีนาโย
믿고있나요 우리의 사랑을
มิดโกอิซนาโย อูรีเย ซารางึล
잊지는 마요 다시 만날 수 있어요
อิดจีนึน มาโย ทาชี มันนัล ซู อิซซอโย
스쳐지나는 바람 그 하나까지
ซือชอจี นานึน พารัม คือ ฮานากาจี
귓가에 간직해요
ควิดกาเอ คันจีเคโย
보이나요 들리나요
โพอีนาโย ทึลรีนาโย
내 가슴이 소리내 우는 걸
เน คาซือมี โซรีเน อูนึนกอล
기억해요 내 아름다운 그대여
คีออเคโย เนอารืมดาอุนคือ เท ยอ
그렇게 살아요
คือร็อดเค ซาลาโย

믿고있나요 우리의 사랑을
มิดโกอิซนาโย อูรีเย ซารางึล
잊지는 마요 다시 만날 수 있어요
อิซจีนึน มาโย ทาชี มันนัล ซู อิซซอโย
스쳐지나는 바람 그 하나까지
ซือชอจีนานึน พารัม คือ ฮานากาจี
귓가에 간직해요
ควิดกาเอ คันจีเคโย
보이나요 들리나요
โพอีนาโย ทึลรีนาโย
내 가슴이 소리내 우는 걸
เน กาซือมี โซรีเน อูนึน กอล
기억해요 내 아름다운 그대도
คีออเคโย เน อารึมดาอุนคือ เดโย
그렇게 살아요
คือร็อดเค ซาลาโย
보이나요 들리나요
โพอีนาโย ทึลรีนาโย
내 가슴이 소리내 우는 걸
เน กาซือมี โซรีเน อูนึน กอล
기억해요 내 아름다운 그대도
คีออเคโย เน อารึมดาอุนคือ เดโย
그렇게 살아요
คือร็อดเค ซาลาโย
그렇게 살아요
คือร็อคเค ซาลาโย










โดย: pome IP: 66.75.120.142 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:11:31:21 น.  

 
You must remember back in the longing ahryeonhan
It's the mark of the stop in time because
I'm always around in a piece of memory
Do you feel you've made their dearest wish
Do you believe we were in love
Do not forget you can see her again
One seuchyeojina to the wind
Do keep in gwitga
Do you see Did you hear that
I have my heart crying sorinae
I remember you, my beautiful F
I live
Do you believe we were in love
Do not forget you can see her again
One seuchyeojina to the wind
Do keep in gwitga
Do you see Did you hear that
I have my heart crying sorinae
I remember you, my beautiful and
I live
Do you see Did you hear that
I have my heart crying sorinae
I remember you, my beautiful and
I live
I live


โดย: vara IP: 58.8.179.246 วันที่: 17 ธันวาคม 2551 เวลา:0:12:55 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

เสี่ยวป้างจื่อ
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




"Yesterday is History. Tomorrow is Mystery. Today is a Gift. That is why it is called Present."
Friends' blogs
[Add เสี่ยวป้างจื่อ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.