瞳閉じれば広がってゆく . . .
Group Blog
 
All blogs
 
lookin' for you

เพราะว่าเป็นช่วงเวลาที่สวยงาม

ส่องแสงตามประกายสีในรุ้งสาย

ปรารถนาต้องการเพียงดูดาย

เธอซึ่งคล้ายปลิวลอยไปในสายลม

ฉันเรียกเธอจากอีกด้านของประตู

ยังเฝ้าดูอยู่ลำพังอย่างเหมาะสม

อาจเป็นเพราะฉันต้องการจะเฝ้าชม

เธอผู้ยังคงจมอยู่ในนิทรา




สามารถได้ยินเสียงลมหายใจ

ของฤดูร้อนอยู่ในท้องฟ้า

ขณะนี้เป็นช่วงของเวลา

ฟ้าหลังฝนที่ผ่านมาจากไกล

ละทิ้งซึ่งทุกสิ่งไว้เบื้องหลัง

และไปยังอีกด้านหนึ่งของการหลับไหล

และเธอไม่ต้องกลัวอีกต่อไป

จะอย่างไรฉันจะยังร้องเรียกเธอ




ทุกสิ่งและทุกอย่างที่ผ่านผัน

เป็นเพียงวันและเวลาที่เสนอ

สนุกสนานกับอนาคตที่พบเจอ

ที่ซึ่งเธอปราศจากพันธนาการ

ถ้าสามารถนำเธอไปจากโลกนี้

ทุกๆที่ไปได้ในโลกกว้าง

และสามารถมองหาซึ่งหนทาง

ไปยังขอบฟ้ากว้างที่ห่างไกล

ความคิดที่ดูเหมือนจะท่วมท้น

ทั้งหมดล้นพ้นไปได้มอดไหม้

จนถึงจุดที่ไม่สามารถหายใจ

ถูกทำให้แตกสลายโดยตัวเธอ




ถ้าสามารถนำเธอไปจากโลกนี้

ในทุกที่ทุกหนแห่งได้เสมอ

มันคงไม่เลวนักที่ฉันเพ้อ

เฝ้าละเมอเกาะกุมมือของเราไว้

ความคิดที่ดูเหมือนจะท่วมท้น

ทั้งหมดล้นพ้นไปได้มอดไหม้

จนถึงจุดที่ไม่สามารถหายใจ

กำลังจมอยู่ในความงมงาย




เพราะว่าเป็นช่วงเวลาที่สวยงาม

ส่องแสงตามประกายสีในรุ้งสาย

เพื่อที่จะไม่ให้เธอเลือนหายไป

ในสายลมนี้ได้ ฉุดรั้งเธอ

ไม่เป็นไรหรอกนะคนดี

ฉันคนนี้จะยังอยู่กับเธอเสมอ

จะอย่างไรฉันจะยังร้องเรียกเธอ

เพียงพบเจอจากอีกด้านของประตู










[ kaze ni kienaide : L’Arc ~ en ~ Ciel ]










Nijiiro ni kagayaku sutekina toki dakara
Kaze ni fukareteiru kimi wo miteitai


Mou hitori no boku ga doa wo nokku shi tsuzuketeiru
Mitsumeteitai kara? Mada mezamerarenai kimi wo


Aa nanimokamo subete oiteoide
Fukai nemuri no mukougawa e ima no uchi ni


Ameagari no sora ni Natsu no kodou ga kikoeteiru
"Mou kowagaranaide ii yo" Boku wa nokku shi tsuzuketeiru


Aa nanimokamo tada no tokeijikake
Haguruma no kaketa mirai sae tanoshimeru yo


[lookin' for you]
Dokomademo tsuzuku sekai kara tsuredaseta nara


[kissin' your mind]
Awaku yurare Sora no hate made tadoritsukesou


Machijuu ni afuresouna kono omoi kogarete
Iki mo dekinai hodo kimi ni kawareteru


Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on your door
Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on...


[lookin' for you]
Dokomademo tsuzuku sekai kara tsuredaseta nara


[kissin' your mind]
Te wo tsunaida mama ochiteku no mo warukunai ne


Machijuu ni afuresouna kono omoi kogarete
Iki mo dekinai hodo Oboresou


Nijiiro ni kagayaku sutekina toki dakara
Kaze ni kienai you ni kimi wo tsukamaeta


Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on your door
Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on...








Create Date : 09 กันยายน 2548
Last Update : 22 พฤศจิกายน 2549 11:36:10 น. 0 comments
Counter : 486 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

perfect blue
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [?]




A r e . . y o u . . f e e l i n g . . f i n e ?






流れてゆく 星の涙を 数えながら

揺れる時をわたって

唇の傍で 僕の眼の前に 晒されだした

全ての愛で lost yourself in happiness

.

Changing, nothing gonna changing

彷徨い巡る 季節に 惑わされて

縋る この血が今縋るものに 身を委ねてみよう

.

BGM :

twinkle, twinkle : L'Arc-en-Ciel










© สงวนลิขสิทธิ์ .. นะจ๊ะ ..
เหอ เหอ เหอ


littledevilxxx © 1999 - 2022 All Rights Reserved.


งานที่มีการเขียนลงบน WEB SITE แล้วส่งผ่านอินเตอร์เนตนั้นถือว่าเป็น สิ่งเขียนซึ่งเป็นประเภทหนึ่งของงานวรรณกรรม ดังนั้นย่อมได้รับความคุ้มครองตามพ.ร.บ.ลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 (มาตรา 15) หากผู้ใดต้องการทำซ้ำหรือดัดแปลงงานดังกล่าวต้องได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ก่อน มิฉะนั้นจะเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์ (มาตรา 27) การดัดแปลงงานจากอินเตอร์เนตเป็นภาษาไทย จึงต้องขออนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ อย่างไรก็ตาม การคุ้มครองลิขสิทธิ์เป็นการคุ้มครองอัตโนมัติ เจ้าของลิขสิทธิ์หรือผู้สร้างสรรค์ไม่จำเป็นต้องจดทะเบียนเพื่อให้ได้มาซึ่งสิทธิตามกฎหมายลิขสิทธิ์

*
New Comments
Friends' blogs
[Add perfect blue's blog to your web]
Links
 

MY VIP Friend

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.