忘れたことさえ忘れてしまっても…
Group Blog
 
All blogs
 

Kokia - Ningen tte sonna mono ne (มนุษย์ก็เป็นอย่างนั้นแหละนะ)

เป็นเพลงที่ค่อนข้างฟังแล้วหลอนเล็กน้อย แต่ความหมายดีมาก



完璧な理想になりたかったの?
誰かを真似てただけでしょう?
どんな飛び方だってよかったのよ?
飛びたつ勇気が大事なんでしょ?
Kanpeki na risou ni naritakatta no?
Dareka wo maneteta dake deshou?
Donna tobikata datte yokatta no?
Tobitatsu yuuki ga daiji nan deshou?
อยากจะเป็นอะไรที่สมบูรณ์แบบเหรอ?
ก็แค่ตามคนอื่นเขาใช่มั้ย?
จะบินท่าไหนก็ได้งั้นเหรอ?
ความกล้าที่จะออกบินต่างหากไม่ใช่เหรอที่สำคัญ?

もう ダメだ
なんて言ったりもするけど
Mou dame da
Nante ittari mo suru kedo
"ไม่ไหวแล้ว"
แม้ว่าจะพูดอย่างนั้นไปก็ตาม

泣いて 笑って 悩んで 起きて
感じる全てが自分になってく
生きてるって 自分でいるって
当たり前の幸せが嬉しい
信じるって 頑張るって
その度何度もやり直して
人間ってそんなものね
許し逢えるって素晴らしい
Naite waratte nayande okite
Kanjiru subete ga jibun ni natteku
Ikiteru tte jibun de iru tte
Atarimae no shiawase ga ureshii
Shinjiru tte ganbaru tte
Sono do nando mo yarinaoshite
Ningen tte sonna mono ne
Yurushiaeru tte subarashii
ร้องไห้ หัวเราะ กังวล แล้วลุกขึ้น
เพราะทุกอย่างที่รู้สึก เราถึงได้เป็นตัวเอง
ที่ยังมีชีวิตอยู่ ที่อยู่เป็นตัวของตัวเอง
ความสุขที่ธรรมดานี้แหละที่ทำให้มีความสุข
ที่ว่าเชื่อ ที่ว่าจะพยายาม
เราได้ทำแก้ไขหลายต่อหลายครั้ง
คนเราก็เป็นอย่างนี้แหละนะ
การให้อภัยกันได้คือเรื่องมหัศจรรย์

カッコつけるのは疲れたでしょ?
案外誰も気にしてないよ
迷惑をかけるのはイヤだなんて
一人で歩いて来たつもりなの?
Kakkotsukeru no wa tsukareta desho?
Angai dare mo ki ni shitenai yo
Meiwaku wo kakeru no wa iya da nante
Hitori de aruite kita tsumori na no?
ที่มัวทำเป็นแกร่งน่ะเหนื่อยใช่ไหม?
ผิดคาดแล้ว ไม่มีใครสนใจหรอก
ที่บอกว่าไม่อยากสร้างปัญหาให้ใครน่ะ
คิดว่าจะมาถึงจุดนี้ได้ด้วยตัวคนเดียวเหรอ?

人間って…
Ningen tt...
มนุษย์นี่ล่ะ...

※助け合って 肩貸し合って
少し進んでは立ち止まって
息を吸って 深呼吸して
たまにはため息ついたりしながら
泣いて 笑って 悩んで 起きて
感じる全てが自分になってく
人間ってそんなものね
許し逢えるってすばらしい※
Tasukeatte katakashiatte
Shukoshi susunde wa tachidomatte
Iki wo sutte shinkokyuushite
Tama ni wa tameiki tsuitari shinagara
Naite warratte nayande okite
Kanjiru subete ga jibun ni natteku
Ningen tte sonna mono ne
Yurushiaeru tte subarashii
ช่วยเหลือกัน ให้ยืมบ่าประคองกัน
ก้าวต่อไปทีละนิด และก็มีหยุดเดิน
หายใจเข้า สูดหายใจเข้าลึกๆ
ขณะที่ถอนหายใจเป็นครั้งคราว
ร้องไห้ หัวเราะ กังวล แล้วลุกขึ้น
เพราะทุกอย่างที่รู้สึก เราถึงได้เป็นตัวเอง
คนเราก็เป็นอย่างนี้แหละนะ
การให้อภัยกันได้คือเรื่องมหัศจรรย์

幸せな時は誰かと 分かち合うなら
それなら苦しい時も 一人じゃない
誰かと共有できる喜び
Shiawase na toki wa dare ka to wakachiaeta nara
Sore nara kurushii toki ni mo hitori janai
Dareka to kyouyuu dekiru yorokobi
ถ้าเวลาที่มีความสุข เราแบ่งปันมันกับใคร
ถ้าอย่างนั้นเวลาที่เสียใจ ก็ไม่ได้อยู่คนเดียว
แบ่งมันให้ใครสักคน แล้วจะสุขใจ

(※×2)

裸の私達は誰もが
弱さや寂しさの中に
暖かなぬくもりを探して
どうにか進もうとしてる…
Hadaka no watashitachi wa dare mo ga
Yowasa ya sabishisa no naka ni
Atatakana nukumori wo sagashite
Dounika susumou to shiteru...
พวกเราทุกคนต่างก็เปลือยเปล่า
ท่ามกลางความอ่อนแอและความเหงา
ต่างก็พยายามตามหาความอบอุ่น
พยายามต่อไปไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง...




 

Create Date : 27 มีนาคม 2553    
Last Update : 27 มีนาคม 2553 10:52:13 น.
Counter : 597 Pageviews.  

Kobukuro - STAY



愛すべき 人と出会い 全てを失って
砂漠のような心に 咲く花を 愛と呼ぶ
Aisu beki hito to deai subete wo ushinatte
Sabaku no you na kokoro ni saku hana wo ai to yobu
พบเจอคนที่รัก สูญเสียทุกอย่างไป
ในหัวใจที่แห้งเหมือนทะเลทราย ดอกไม้ที่บานมันเรียกหาคำว่ารัก

信じ合う それだけで 道が生まれてゆく
寄り添いあい 傷つけ合い そんな日々ほど愛しい
Shinjiau sore dake de michi ga umarete yuku
Yorisoiai kizutsukeai sonna hibi hodo itoshii
เชื่อใจกันและกัน แค่นั้น ก็ได้เกิดเป็นเส้นทาง
ที่เข้าใกล้ชิดกัน ทำร้ายความรู้สึกันและกัน วันพวกนั้นฉันรักมันเหลือเกิน

苦しかったからこそ 笑い合えたね
何も守れないこの腕で 抱きしめた
Kurushikatta kara koso waraiaeta ne
Nani mo mamorenai kono ude de dakishimeta
แต่ก็เพราะว่ามันเจ็บปวดนั่นแหละ ที่เรายิ้มให้กันได้
อ้อมแขนที่ปกป้องอะไรไว้ไม่ได้ ได้ใช้โอบกอด

もう二度と会えないはずのあなたが 僕の名前を呼んでる
振り返る場所も無い 聴こえたのは きっと 僕の心の中だけ
いつも心の中だけ
Mou nido to aenaihazu no anata ga boku no namae wo yonderu
Furikaeru basho mo nai kikoeta no wa kitto
Boku no kokoro no naka dake
Itsumo kokoro no naka dake
เธอจะที่ฉันจะไม่ได้เจออีกเป็นครั้งที่สอง กำลังเรียกชื่อฉันอยู่
ที่ให้หันหลังกลับมาก็ไม่มี สิ่งที่ได้ยิน
คงอยู่แค่ในใจฉันเท่านั้น
อยู่ในใจตลอดเวลา

あの日から 今日までに 僕が無くしたもの
全部あなたの中にあるから 並べながら この道を
Ano hi kara kyou made ni boku ga nakushita mono
Zenbu anata no naka ni aru kara narabenagara kono michi wo
ตั้งแต่วันนั้น จนถึงวันนี้ สิ่งที่ฉันทำหายไป
ทุกอย่างมันอยู่ในตัวเธอ เพราะฉะนั้น ขณะที่เรียบเรียงมัน ก็เกิดเป็นเส้นทาง

あなたが歩いてきてくれたら 僕は
一つづつ 取り戻しながら あの頃の
Anata ga aruite kite kuretara boku wa
Hitotsu zutsu torimodoshinagara ano koro no
ถ้าเธออุตส่าห์เดินมาหา ฉันก็
ขณะที่รับคืนมาทีละหนึ่งๆ จากในตอนนั้น

僕になって もう一度 あなたと生きてみたい
変わり果てた この街のような 心を砂漠に戻して
Boku ni natte mou ichidou anata to ikite mitai
Kawarihateta kono machi no you na kokoro wo sabaku ni modoshite
อยากจะเป็นตัวเอง แล้วลองมีชีวิตกับเธออีกครั้ง
เปลี่ยนแปลงให้มันจบลง เหมือนถนนเส้นนี้ ส่งหัวใจกลับไปทะเลทราย

待ち合わせも 約束も出来ないから 今も この街に居るよ
偶然も 二度目には 運命だよきっと 教えてくれたのは
あなた
Machiawase mo yakusoku mo dekinai kara ima mo kono machi ni oru yo
Guuzen mo nidome ni wa unmei da yo kitto oshiete kureta no wa
Anata
เพราะฉันไม่สามารถสัญญาว่าจะพบกันได้ ตอนนี้ก็เลยยังอยู่บนถนนเส้นนี้
ส่วนความบังเอิญเป็นครั้งที่สอง คงจะเป็นชะตา คนที่บอกสิ่งนี้มาก็คือ
เธอ

輝いてた記憶から消えてくのに 微笑みばかりが浮かぶ
あの風が眠ってる 柳の下で 遥かな想いが滲む時
Kagayaiteta kioku kara kieteku no ni hohoemi bakari ga ukabu
Ano kaze ga nemutteru yanagi no shita de haruka na omoi ga nijiimu toki
ทั้งๆ ที่กำลังเลือนหายไปจากความทรงจำที่ส่องสว่าง รอยยิ้มกลับลอยขึ้นมามากมาย
สายลมนั่นกำลังหลับไหล ใต้ต้นหลิว เวลาที่ความทรงจำที่แสนไกลจะหนีไป

もう二度と会えないはずのあなたが 僕の名前を呼んでる
振り返る 場所も無い 聴こえたのはきっと
僕の心の中だけ いつも心の中だけ
Mou nido to aenai hazu no anata ga boku no namae wo yonderu
Furikaeru basho mo nai kikoeta no wa kitto
Boku no kokoro no naka dake
Btsumo kokoro no naka dake
เธอจะที่ฉันจะไม่ได้เจออีกเป็นครั้งที่สอง กำลังเรียกชื่อฉันอยู่
ที่ให้หันหลังกลับมาก็ไม่มี สิ่งที่ได้ยิน
คงอยู่แค่ในใจฉันเท่านั้น
อยู่ในใจตลอดเวลา

この街の 何処にも あなたは居ないけど
分かっていても 感じてたい
この花が 枯れるまでは
Kono machi no doko ni mo anata wa oranai kedo
Wakatteite mo kanjitetai
Kono hana ga kareru made wa
บนถนนเส้นนี้อาจจะไม่มีเธออยู่ตรงไหนเลยก็จริง
ต่อให้รู้อย่างนั้น ก็ยังอยากรู้สึก
จนกว่าดอกไม้นี้จะแห้งเหี่ยวไป




 

Create Date : 22 มีนาคม 2553    
Last Update : 22 มีนาคม 2553 12:58:04 น.
Counter : 292 Pageviews.  

Nakashima Mika - ALWAYS

เรียนหนักไปหน่อย เพิ่งตามข่าวเจอว่ามิกะออกซิงเกิ้ลใหม่แล้ว ไพเราะมาก
แนวนี้แหละเหมาะกับเธอที่สุดดดดด


Always (Subbed) [PV]
Uploaded by wonderful-life1989. - Watch more music videos, in HD!

数え切れない程にただ
キミを想い浮かべた
部屋を灯す明かりがそっと
キミの面影を探す
Kazoekirenai hodo ni tada
Kimi wo omoi ukabeta
Heya wo tomosu akari ga sotto
Kimi no omokage wo sagasu
มากมายจนนับไม่ถ้วน
แค่ความทรงจำเกี่ยวกับเธอผุดขึ้นมา
แสงที่ส่องสว่างให้กับห้องก็ค่อยๆ
ตามหาร่องรอยของเธอ

何もかもが今
色褪せて見えるこの世界に
確かなものは何もないけど
信じていたい キミとなら
Nani mo ka mo ga ima
Iroasete mieru kono sekai ni
Tashika na mono wa nani mo nai kedo
Shinjiteitai kimi to nara
อะไรต่ออะไรตอนนี้
เริ่มเลือนลางให้โลกได้เห็น
สิ่งอะไรที่แน่นอนน่ะไม่มีหรอก
แต่ฉันอยากเชื่อ ถ้าอยู่กับเธอ

例えばキミが笑うだけで
明日が見える気がした
例えば誰か傷ついても
迷わず駆け出して
今すぐ会いにいくよ きっと
Tatoeba kimi ga warau dake de
Ashita ga mieru ki ga shita
Tatoeba dareka kizutsuite mo
Mayowazu kake dashite
Ima sugu ai ni iku yo kitto
อย่างเช่น แค่เธอยิ่มแค่นั้น
ฉันก็รู้สึกว่ามองเห็นวันพรุ่งนี้
อย่างเช่น แม้ว่าจะต้องทำร้ายใคร
ฉันจะวิ่งออกไปโดยไม่หลงทาง
คงจะไปหาเธอเดี๋ยวนี้แน่นอน

肩に触れる手のぬくもり
今でもまだ愛しい
とめどなく流れる雑踏に
息を潜め寄り添った
Kata ni fureru te no nukumori
Ima de mo mada itoshii
Tomedonaku nagareru zattou ni
Iki wo hisome yorisotta
ความอบอุ่นของมือที่โอบไหล่
ตอนนี้ก็ยังรู้สึกรัก
ในความพลุกพล่านที่ไม่จบสิ้น
ที่กลั้นหายใจแล้วกอดกันไว้แน่น

愛は季節のように
移ろいゆくもの それでもいい
明日のことは分からないけど
信じていたい キミとなら
Ai wa kisetsu no you ni
Utsuroi yukumono sore de mo ii
Ashita no koto wa wakaranai kedo
Shinjiteitai kimi to nara
ความรักเป็นเหมือนฤดูกาล
เป็นแค่ทฤษฎีที่เลือดลางก็ยังดี
ฉันไม่รู้หรอกว่าพรุ่งนี้จะเป็นยังไง
แค่อยากจะเชื่อ ถ้าอยู่กับเธอ

「サヨナラ」キミは忘れるかな
永遠をみた夜さえ
変わらずキミと笑えるかな
どこかでいつかキミを失う
その時まで ずっと
Sayonara Kimi wa wasureru kana
Eien wo mita yoru sae
Kawarazu kimi to waraeru kana
Dokoka de itsuka kimi wo ushinau
Sono toki made zutto
"ลาก่อน" เธอจะลืมรึเปล่านะ
แม้กระทั่งคืนที่มองเห็นความเป็นนิรันดร์
จะได้ยิ้มกับเธอเหมือนเดิมรึเปล่านะ
ก่อนที่จะเสียเธอไปที่แห่งใด
จนกว่าจะถึงเวลานั้น ตลอดไป

二人だけの日々が
過ちだとしても
かまわないから ただ
Futari dake no hibi ga
Ayamachi da to shite mo
Kamawanai kara tada
วันของเราสองคน
ต่อให้มองว่าเป็นความผิดพลาด
ฉันก็ไม่ว่าหรอก ก็แค่

「サヨナラ」キミは忘れるかな
永遠をみた夜さえ
変わらずキミと笑えるかな
Sayonara Kimi wa wasureru kana
Eien wo mita yoru sae
Kawarazu kimi to waraeru kana
"ลาก่อน" เธอจะลืมรึเปล่านะ
แม้กระทั่งคืนที่มองเห็นความเป็นนิรันดร์
จะได้ยิ้มกับเธอเหมือนเดิมรึเปล่านะ

どこかでいつかキミを失う時まで
Dokoka de itsuka kimi wo ushinau made
จนกว่าวันหนึ่งที่ใดที่หนึ่งฉันจะเสียเธอไป

例えばキミが笑うだけで
明日が見える気がした
例えば誰か傷ついても
迷わず駆け出して
今すぐ会いにいくよ きっと
Tatoeba kimi ga warau dake de
Ashita ga mieru ki ga shita
Tatoeba dareka kizutsuite mo
Mayowazu kake dashite
Ima sugu ai ni iku yo kitto
อย่างเช่น แค่เธอยิ่มแค่นั้น
ฉันก็รู้สึกว่ามองเห็นวันพรุ่งนี้
อย่างเช่น แม้ว่าจะต้องทำร้ายใคร
ฉันจะวิ่งออกไปโดยไม่หลงทาง
คงจะไปหาเธอเดี๋ยวนี้แน่นอน




 

Create Date : 19 มีนาคม 2553    
Last Update : 19 มีนาคม 2553 12:54:48 น.
Counter : 1286 Pageviews.  

Aragaki Yui - Aitai


空を見あげて 雲がきれいで
なんだか 胸が切なくなって
駅までつづく道の途中で
優しい花の匂いがした
Sora wo Miagete Kumo ga kirei de
Nandaka Mune ga setsunaku natte
Eki made tsuzuku michi no tochuu de
Kanashii hana no nioi ga shita
เงยมองท้องฟ้า ก้อนเมฆสวยงาม
ยังไงหัวใจมันรู้สึกเศร้าโศกขึ้นมา
กลางถนนที่ทอดยาวไปจนถึงสถานี
กลิ่นดอกไม้ที่อ่อนโยนก็โชยมา

苦しくって、心が生きてるみたい
Kurushikute Kokora ikiteru mitai
ช่างเจ็บปวด เหมือนหัวใจมันมีชีวิต

会いたい
君を想うとどうしてこんなに涙が出るの
ああ 知らなかったよ
会えない時にも 気づかない場所で
君に守られてる いつだって
Aitai
Kimi wo omou to doushite konna ni namida ga deru no
Aa Shiranakatta yo
Aenai toki ni mo Kizukanai basho de
Kimi ni mamorareteru Itsu datte
อยากเจอ
นึกถึงเธอเมื่อไหร่ ทำไมน้ำตาถึงต้องไหลมาแบบนี้
อา ฉันไม่รู้มาก่อน
เวลาที่ไม่ได้เจอกัน ในที่ๆ ไม่ได้สังเกต
ฉันมีเธอคอยปกป้องอยู่ ตลอดเวลา

どれほどいつも 近くにいても
思いが伝わるわけじゃない
どれだけ遠くに 離れていても
思いが静まるわけじゃない
Dore hodo itsumo Chikaku ni ite mo
Omoi ga tsutawaru wake janai
Dore dake tooku ni hanarete ite mo
Omoi ga shizumaru wake janai
ไม่ว่าจะเมื่อไหร่ ต่อให้อยู่ใกล้ๆ
ก็ใช่ว่าจะสามารถส่งผ่านความรู้สึกไปได้
ไม่ว่าจะต้องจากกันไปไกลแค่ไหน
ก็ใช่ว่าความรู้สึกจะจางเงียบลง

どこにいても、きっとつながってゆける
Doko ni ite mo kitto tsunagatte yukeru
ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน ฉันมั่นใจว่าเรายังเชื่อมถึงกัน

会いたい
君を想うとどうしてこんなに強くなれるの
ああ 君がいるから
一人の時でも そばにいなくても
ちゃんと生きなきゃって思うんだ
Aitai
Kimi wo omou to doushite konna ni tsuyoku nareru no
Ah kimi ga iru kara
hitori no toki de mo soba ni inakute mo
Chanto ikinakya tte omou n da
อยากเจอ
เมื่อนึกถึงเธอ ทำไมฉันถึงเข้มแข็งขึ้นมาได้แบบนี้
อา เพราะมีเธออยู่นี่เอง
ต่อให้อยู่คนเดียว ต่อให้ไม่มีเธอเคียงข้าง
ก็ต้องอยู่ใช้ชีวิตต่อไปดีๆ

会いたいよ
Aitai yo
อยากเจอนะ

会いたい
雨の中で 来ないバスを待ってる朝も
会いたい
陽射しが急に肩を抱きしめた昼下がり
会いたい
風が変わってすこしだけ立ち止まる夕暮れも
ああ 知らなかったよ
会えない時にも 気づかない場所で
君に守られてる いつだって
Aitai
Ame no naka de konai BASU wo matteru asa mo
Aitai
Hizashi ga kyuu ni kata wo dakishimeta hirusagari
Aitai
Kaze ga kawatte sukoshi dake tachidomaru yuugure mo
Aa shiranakatta yo
Aenai toki ni mo Kizukanai basho de
Kimi ni mamorareteru itsu datte
อยากเจอ
ตอนเช้าวันที่รอรถบัสที่ไม่มาอยู่ท่ามกลางสายฝน
อยากเจอ
ตอนบ่ายที่อยู่ดีๆ แสงแดดก็โอบไหล่ฉันไว้
อยากเจอ
ตอนเย็นที่สายลมเปลี่ยนทิศทางจนฉันต้องหยุดเดินสักพัก
อา ฉันไม่เคยรู้น่ะ
ในเวลาที่ไม่ได้เจอกัน ในที่ๆ ไม่ทันสังเกต
ฉันมีเธอคอยปกป้องอยู่ ตลอดเวลา

会いたいよ
Aitai yo
อยากเจอนะ




 

Create Date : 07 มีนาคม 2553    
Last Update : 28 กุมภาพันธ์ 2555 9:38:50 น.
Counter : 384 Pageviews.  

Aragaki Yui - Subako

เพลงนี้เป็นเพลงที่น่ารักอีกเพลงนึงของงักกี้เลย มีช่วงนึงที่ชอบมาก ฟังแล้วก็ฟังซ้ำอีก จนร้องเกือบจะได้ละ

小さなポケットでもいい
指先をあたためてくれるくらいの
そんなやさしさがきっと欲しかった
Chiisa na POKETTO de mo ii
Yubisaki wo atatamete kureru kurai no
Sonna yasashisa ga kitto hoshikatta
กระเป๋าช่องเล็กๆ ก็ได้
แค่ที่ให้ปลายนิ้วมันอุ่นขึ้น
ความอ่อนโยนนั้นแหละที่ต้องการ

涙がスウェットに落ちて
一晩中泣き明かした明け方
もう笑うことも泣くこともできなかった
Namida ga SUETTO ni ochite
Hitobanjuu naki akashita aketa kata
Mou warau koto mo naku koto mo dekinakatta
น้ำตาหยดลงบนสเว็ตเตอร์
ร้องไห้ตลอดคืนจนถึงเช้าฟ้าสว่างแบบนี้
จะยิ้มหรือจะร้องไห้ ก็ทำไม่ได้แล้ว

彼が拒否したのは 私の何だろう
彼が受け入れたのは 私の何だろう
それはずーっと謎のまま ずーっと謎のまま
Kare ga kyohishita no wa watashi no nan darou
Kare ga ukeireta no wa watashi no nan darou
Sore wa zutto nazo no mama zutto nazo no mama
ที่เขาปฎิเสธ เป็นเพราะส่วนใหญ่ของเรานะ
ที่เขายอมรับเรา เป็นเพราะส่วนใหญ่ของเรานะ
นั่นเป็นปริศนามาตลอด เป็นปริศนาตลอดไป

ただいまって トビラを開けてもどってきてほしい
おかえりって 何もなかったように微笑むよ
ただいまって やさしい声がもう一度聞きたい
おかえりって 何もなかったように微笑むよ
Tadaima tte tobira wo akete modotte kite hoshii
Okaeri tte nani mo nakatta you ni hohoemu yo
Tadaima tte yasashii koe ga mou ichi do kikitai
Okaeri tte nani mo nakatta you ni hohoemu yo
"กลับมาแล้ว" เปิดประตู อยากให้เธอกลับมา
"กลับมาแล้วเหรอ" ฉันจะยิ้มให้เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น
"กลับมาแล้ว" อยากได้ยินเสียงที่อ่อนโยนนั่นอีกครั้ง
"กลับมาแล้วเหรอ" ฉันจะยิ้มให้เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

変わり映えのしない日々が
ほんとは少しずつ変わっていたこと
何も知らないで過ごしていたんだ
Kawarihae no shinai hibi ga
Honto wa sukoshi zutsu kawatteita koto
Nani mo shiranaide sugoshiteita n da
แต่ละวันที่เหมือนเดิมไม่เปลี่ยนแปลง
จริงๆ แล้วมันค่อยๆ เปลี่ยนไปทีละนิด
แต่เราก็อยู่โดยไม่รู้สึกถึงมัน

巣箱を壊したのはきっと私です
柔らかい毛布も飲み水もあったのに
それはずーっと謎のまま ずーっと謎のまま
Subako wo kowashita no ta kitto watashi desu
Yawarakai moufu no nomi mizu no atta no ni
Sore wa zutto nazo no mama zutto nazo no mama
คนที่ทำลายรังนี้ลงคงเป็นฉันเอง
ผ้าห่มที่อ่อนนุ่มนั้น ก็ยังมีน้ำดื่มอยู่แท้ๆ
นั่นเป็นปริศนามาตลอด เป็นปริศนาตลอดไป

ただいまって 言える誰かが君にはいるの?
雨が降って こんな真夜中どうしているんだろう
―人だって どうにかきっと生きていけるのかな
朝になって こうして何もかもが終わるんだ
Tadaima tte ieru dake ga kimi ni wa iru no?
Ame ga futte konna mayonaka doushiteiru n darou
Hitori datte dounika kitto ikiteikeru no kana
Asa ni natte koushite nani mo ka mo ga owaru n da
"กลับมาแล้ว" สำหรับเธอมีคนที่พูดประโยคนี้ได้รึเปล่า
ฝนตกลงมา กลางดึกแบบนี้ เธอเป็นยังไงบ้างนะ
อยู่ตัวคนเดียว จะมีชีวิตต่อไปได้ทางใดทางหนึ่งมั้ยนะ
จนถึงเช้าอย่างนี้ ทุกสิ่งทุกอย่างมันก็จบลง

ただいまって トビラを開けてもどってきてほしい
おかえりって 何もなかったように微笑むよ
ただいまって やさしい声がもう一度聞きたい
おかえりって 何もなかったように微笑むよ
Tadaima tte tobira wo akete modotte kite hoshii
Okaeri tte nani mo nakatta you ni hohoemu yo
Tadaima tte yasashii koe ga mou ichi do kikitai
Okaeri tte nani mo nakatta you ni hohoemu yo
"กลับมาแล้ว" เปิดประตู อยากให้เธอกลับมา
"กลับมาแล้วเหรอ" ฉันจะยิ้มให้เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น
"กลับมาแล้ว" อยากได้ยินเสียงที่อ่อนโยนนั่นอีกครั้ง
"กลับมาแล้วเหรอ" ฉันจะยิ้มให้เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น




 

Create Date : 04 มีนาคม 2553    
Last Update : 28 กุมภาพันธ์ 2555 9:39:18 น.
Counter : 354 Pageviews.  

1  2  3  4  5  6  7  8  9  

RabuRetta
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 4 คน [?]




頑張り続ける理由を私にくれたのは、あなたでした。
Friends' blogs
[Add RabuRetta's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.