|
พยัญชนะ - 자 음
| พยัญชนะ 자 음
คงจะยากสำหรับเราคนไทยที่ต้องท่องจำตัวอักษรของเกาหลีให้ได้ แต่เชื่อไหมว่าไม่ยากเลย
เพียงแค่เพื่อน ๆ ใช้จินตนาการกับความจำทางสายตาเท่านั้น รู้ไหมคะว่าพยัญชนะ หรือ ตัวอักษรของเกาหลีน่ะ มีแค่ 19 ตัวเองนะ
ถ้าเทียบกับภาษาไทยมีถึง 44 ตัว เรายังจำกันได้เลย แต่ว่ามีวิธีจำไม่ยากหรอกนะ
ตามมาดูกันเลยค่ะ
พยัญชนะเกาหลี แบ่งเป็น 2 กลุ่ม คือ พยัญชนะเดี่ยว 14 ตัว และ พยัญชนะคู่ 5 ตัว ดังนี้ค่ะ
พยัญชนะเดี่ยว 14 ตัว
ชื่อเรียก เสียง และ ตัวแทนอักษรไทยเพื่อเทียบเสียง
ㄱ คียอก (k/g) เสียง ค หรือ ก
ㄴ นีอึน (n) เสียง น
ㄷ ทีกึด (t/d) เสียง ท หรือ ด
ㄹ รีอึล (r/l) เสียง ร หรือ ล
ㅁ มีอึม (m) เสียง ม
ㅂ พีอึบ (p/b) เสียง พ หรือ บ
ㅅ ชีออด (s/sh) เสียง ซ หรือ ส
ㅇ อีอึง (o/ng) เสียง อ หรือ ง
ㅈ จี้อึด (ts/dz) เสียง ช หรือ จ
ㅊ ชี้อึท (ts) เสียง ช (ออกเสียงหนัก) ㅋ คี้อึก (k) เสียง ค (ออกเสียงหนัก)
ㅌ ที้อึด (t) เสียง ท (ออกเสียงหนัก) ㅍ พี้อึบ (p) เสียง พ (ออกเสียงหนัก)
ㅎ ฮีอึท (h) เสียง ฮ
สังเกตไหมว่าทำไมถึงแยกออกเป็น 3 กลุ่ม ให้ลองดูดี ๆ นะ
เราจำกลุ่มแรกจบ กลุ่มสองคือตัวที่หน้าตาคล้ายกับกลุ่มหนึ่ง แต่เพิ่มขีดและทำเสียงหนักขึ้น
เช่น ㅅ - ㅈ - ㅊ
ㄱ - ㅋ
ㄷ - ㅌ
ㅂ - ㅍ
อันนี้เป็นหลักการจำง่าย ๆ นะแล้วแต่ใครถนัดจำรวดเดียวจบก็ได้ค่ะ
พยัญชนะคู่ 5 ตัว (ก็เอามาจากตัวเด่น ๆ จากพยัญชนะเดี่ยว 5 ตัวมาเติมให้น้ำหนักเสียงหนักขึ้น)
ㄲ ซังคียอก (K) เสียง ก ㄸ ซังทีกึด (t) เสียง ต ㅃ ซังพีอึบ (p) เสียง ป ㅆ ซังซีอด (s) เสียง ซ หรือ ส ㅉ ซังจีอึด (ts) เสียง จ
ต้องท่องจำรูปลักษณ์ และ ตัวเทียบเสียงไทยให้ได้นะ เหมือนเราจำภาษาอังกฤษ B = บ , T = ท,ด แล้วจะมีประโยชน์ในการอ่านและเขียนค่ะ
ถ้าสังเกตเห็นว่า ทำไมเสียงเทียบต้องมี หรือ ต่อท้าย ตัวนั้นจะเริ่มเข้าใจในตอนสอนอ่านและสะกดคำ แต่ยกตัวอย่างให้ก่อนนะ
심장(หัวใจ) ถ้าอ่านตามตัวเทียบเสียงคือ ชิม - ชอง แต่ที่ถูกต้องอ่านว่า ชิม จอง
เหตุผล - เพราะว่า ตัว ㅈ อยู่ตามหลัง ㅅ จึงเปลี่ยนค่าเสียงเป็น จ แทนค่ะ เอาไว้สอนอ่านค่อยจำ แต่บอกให้รู้ไว้ก่อนนะ
|
Create Date : 05 พฤศจิกายน 2553 | | |
Last Update : 5 พฤศจิกายน 2553 13:09:53 น. |
Counter : 618 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
อันนยองฮาเซโย - 안녕하세요 (สวัสดีค่ะ)
|
สวัสดีค่ะ บล็อคแรกของหัวข้อสนุกกับภาษาเกาหลี
นลินตั้งใจว่าจะนำความรู้ที่พอมีเกี่ยวกับภาษาเกาหลีมาเผยแพร่ให้ทุกคนสนุกไปกับภาษา
เรามาเรียนรู้ไปพร้อม ๆ กันนะคะ อย่างน้อยถ้าเราอ่านหรือสนใจ
ข้อมูลต่าง ๆ เพียงสัปดาห์ละครั้ง
นลินเชื่อว่าเราจะต้องเข้าใจภาษาเกาหลีมากขึ้นแน่นอน
ถึงจะเป็นไปอย่างช้า ๆ แต่ก็จะทำให้เราสนุกกับมันได้
เหตุผลที่นลินมาเผยแพร่ความรู้นี้ก็มีแรงบันดาลใจจาก ในหลวงของเราค่ะ
แค่คิดเล่น ๆ ว่า เราเคยทำความดีอะไรเพื่อในหลวงบ้างไหม
การแค่เป็นคนดีของเรามันเพียงพอหรือเปล่า
เลยคิดได้ว่า วันที่ 20 พย. 53 ทางบริษัทจัดไปปลูกป่าที่เพชรบุรี
อันนี้ก็น่าจะเป็นความดีที่จะถวายท่านได้
และอีกอย่างคือการเผยแพร่ความรู้ น่าจะเป็นความดีอันดับสองที่จะทำเพื่อคนทั่วไป
แล้วเพื่อน ๆ ล่ะ คิดว่าความดีอะไรที่เราจะถวายในหลวงของเราได้บ้าง
ถ้าคิดไม่ออก นลินว่าแค่เรามีจิตใจที่ดี ช่วยเหลือสังคมบ้าง
นลินว่านั่นก็เพียงพอและพอเพียงแล้วค่ะ
ทรงพระเจริญ
|
Create Date : 03 พฤศจิกายน 2553 | | |
Last Update : 3 พฤศจิกายน 2553 13:04:00 น. |
Counter : 579 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
| |
|
|
Location :
กรุงเทพฯ Thailand
[Profile ทั้งหมด]
|
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]
|
นลินโนเวล เป็นบล็อกที่รวบรวมผลงานเขียนทั้งเรื่องสั้น นวนิยาย โดยมีนามปากกาว่า นลิน คือ รักหวาน - Sweet ฟุ้งรัก คือ รักสดใส - Pastel จุล คือ เรื่องสั้นและบทความ - A love aleart -Aom อยากให้เพื่อน ๆ ทุกคนที่ได้เข้ามาอ่านผลงานของนลินแล้วรู้สึกว่ากำลังทำสปาอยู่เลยค่ะ เลยแยกผลงานไว้ให้เข้าใจและเลือกประเภทที่จะทำให้ทุกคนRelax ได้ตามอัธยาศัย และสักวันหนึ่งหวังว่าเพื่อน ๆ คงจะได้พบกับผลงานของนลินตามแผงหนังสือนะคะ ฝากทุกคนเป็นกำลังใจให้นลินด้วยนะ ขอบคุณค่ะ
|
|
|
|
|
|
|