ห้องเรียนครูเฮ Heian
 
 

เกร็ดความรู้ภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น(1)

Group blog นี้ตั้งขึ้นเพื่อจะลงเกร็ดความรู้เกี่ยวกับเมืองและภาษาญี่ปุ่นในแง่มุมที่ยังไม่ค่อยมีคนพูดถึง ไห้เพื่อน ๆ ได้อ่านกันครับ

ขอประเดิมด้วยเกี่ยวกับเรื่องเกี่ยวกับอาหารและวัฒนธรรมที่ถนัดก่อน หุหุ

ทุกคนคงจะเคยสงสัยว่าที่ญี่ปุ่นมี "ลูกชิ้น" หรือเปล่า ซึ่งผมเองก็เคยสงสัยและสรรหามานานว่าอาหารประเภทไหนของญี่ปุ่นที่จะใกล้คำว่า "ลูกชิ้น" ของไทยมากที่สุด และแล้วก็พบว่ามีครับ


...แต่ว่า ที่ญี่ปุ่นจะแบ่งประเภทย่อยไปตามลักษณะของลูกชิ้นกับวิธีการทำครับ (ของไทยอาจจะมีชื่ออื่นอีก แต่เท่าที่ใช้กันอย่างแพร่หลายจริง ๆ ก็คงลูกชิ้นเนอะ)

1. つくね (มาจาก 搗く練る:つくねる)

นี่ก็คือลูกชิ้นกลม ๆ ที่เกิดจากการเอาเนื้อไก่ หรือ ปลา มาบด,นวด และปั้นด้วยมือให้เป็นลูกกลม ๆ อย่างบรรจง จะเอาไปปิ้งหรือต้มในอาหารหม้อไฟประเภท นาเบะ หรือ สุกี้ ก็ได้





2. つみれ (มาจาก 摘み入れ:つみいれ)

ถ้าดูอย่างผิวเผินก็จะคล้าย ๆ กัน แต่ที่จริงพื้นศัพท์มาจากการหยิบ ปั้น แล้วใส่ ก็คือเหมือนที่คนไทยปรุงหมูสับแล้วใช้ช้อนตัก ๆ ปาด ๆ โดยไม่ห่วงเรื่องรูปทรงแหล่ะครับ ซึ่ง ทสึมิเระ นี้จะใช้นิ้วจับ ๆ ใส่หรือใช้ช้อนปาดก็ได้



สำหรับผมเวลาทำสุกี้แบบ MK ทานที่นี่ก็จะทำหมูสับทรงเครื่องแบบ つみれ นี่แหล่ะครับ อร่อยทดแทนได้

เป็นไงครับ ถ้าใครได้มาญี่ปุ่นก็ลองหาลูกชิ้นญี่ปุ่นมาชิมได้เลยครับ แต่คงไม่อร่อยเท่าที่เมืองไทยเนอะ อิอิ




 

Create Date : 13 กันยายน 2551   
Last Update : 13 กันยายน 2551 13:28:39 น.   
Counter : 821 Pageviews.  



ครูเฮ
 
Location :
Osaka Japan

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




ยินดีรู้จักทุก ๆ คนนะคร้าบบ
"ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั้น"
[Add ครูเฮ's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com