Bloggang.com : weblog for you and your gang
제 세상 오신 걸 환영합니다~*
Group Blog
한국어
Beauty Salon
Outgoing
Say Hi!
All blogs
มาแล้วค่ะ ^^.
บทที21. เพลงShe is (OST. ฉันนี่แหล่ะ...คิมซัมซุน)
บทที่20. ศึกษาภาษาเกาหลีจากข้างกล่องเครื่องสำอาง
บทที่19. แผนที่แบบเกาหลีๆ
บทที่18. แชทกะเกาหลี
บทที่17. prepo./adv./adj. in Korean
บทที่16. รวบรวมคำชี้ต่างๆในภาษาเกาหลี
บทที่15 (แปลเพลง) sweet love [ost. Which star are you from?]
บทที่14.1 เรื่องตัวเลขตอนจบ
บทที่14. 숫자...มาว่ากันด้วยเรื่องตัวเลขที่ใช้ในเกาหลี
บทที่13. เพราะว่า........ก็เลย........
บทที่12.ไม่ใช่ ไม่ใช่...ในภาษาเกาหลี
บทที่11. This is a book แบบเกาหลี
[ จ ด ห ม า ย จ า ก เ ก า ห ลี ]
บทที่ 10. แกรมม่าในเพลงเกาหลี (Never say goodbye)
บทที่9.1 -요 form ตอนจบ
บทที่9. -요 Form...หัดผันกริยาแบบลงท้ายด้วย โย
บทที่8.1 ศัพท์(คำกริยา)ภาษาเกาหลี ภาค2
บทที่8. คำศัพท์(กริยา)ภาษาเกาหลี
บทที่7. มาหัดแต่งประโยคและการผันกริยาแบบ ㅂ 니다/습니다
บทที่6. คำสรรพนาม
บทที่5. โครงสร้างประโยคภาษาเกาหลี
บทที่4. ประสมคำและหัดอ่าน
บทที่3. ตัวสะกด
บทที่2. สระเกาหลี
บทที่1. พยัญชนะเกาหลี
บทที่17. prepo./adv./adj. in Korean
จากคำถาม
♥
ช่วยอธิบายวิธีการเปลี่ยน v.เป็น adj. หน่อยนะค่ะ เพราะไม่รู้ว่าจะเติม ㄴ/는/은 ยังไงอ่ะค่ะ
♥
ครูจิ๋นคะ...
ถ้าโครงสร้างประโยคคือแบบนี้......
S (N+은/는/이/가) + O (N+을/를) + V (Vst+ผันㅂ 니다/슴니다, 요 form ฯลฯ).
แล้วลักษณะประโยคที่มี preposition, มี adverb/adjective มันต้องวางไว้ตรงไหนของโครงสร้างประโยคเหรอคะ? อืมม์..ข้ามขั้นตอนรึป่าวเนี่ย แหะๆ ถ้ามันแอดวานซ์เกินไป ก็ยังไม่ต้องก็ได้ค่ะครู ไม่ซีเรียสค่าาาาา
มาเริ่มกันที่วิธีการทำ V.ให้กลายเป็น Adj.
สำหรับ Action Verb
Avs.+ㄴ/은 = สำหรับ adj ที่เกิดขึ้นในอดีต
Avs.+는 = สำหรับ adj ที่เกิดขึ้นในปัจจุบัน
Avs.+ㄹ/을 = สำหรับ adj ที่เกิดขึ้นในอนาคต
ตย.
먹은 것 สิ่งที่กินไปแล้ว
먹는 것 สิ่งที่กินอยู่
먹을 것 สิ่งที่จะกิน
간 사람 คนที่ไปแล้ว
가는 사람 คนที่ไป
갈 사람 คนที่จะไป
มาต่อกันด้วยการเอาDv.มาทำเป็น Adj.
ด้วยว่า Dv. มันไม่สามารถมีอดีตปัจจุบันอนาคตได้ ก้อเลยมีแพทเทิร์นเป็นแบบนี้
Dvs.+ㄴ/은 + N.
ตัวอย่างค่า
잘 생긴 남자 ผู้ชายที่หล่อ
예쁜 선생님 อาจารย์ที่สวย
높은 구두 รองเท้าที่สูง (รองเท้าส้นสูง)
잛은 치마 กระโปรงสั้น
킨 머리 ผมยาว
ค่ะ ต่อไปเป็นการทำ Dv. ให้กลายเป็น Adv. ค่ะ
Dvs.+게 ตามด้วยเวิร์บที่เราต้องการขยาย เป็นอันเรียบร้อย
ตัวอย่างค่ะ
누구든지 한국말을 쉽게 공부할 수 있어요.
ใครๆก็สามารถเรียนภาษาเกาหลีได้ง่ายๆ
늦게 일러났어요. ตื่น(อย่าง)สาย
ค่ะ มาว่ากันเรื่อง Preposition ในเกาหลีมั่ง
อ่า ตามที่อิชั้นเข้าใจแบบปูๆปลาๆนะคะว่า ไอ้ Prepo เนี่ย มันคือพวก in on under at อะไรแบบนี้ (ถ้ายังงัยมีผู้รู้แวะเข้ามาก็ช่วยชี้แนะด้วยนะก๊ะ)
พอมาโยงเข้าเกาหลีมันก้อจะตรงกะเรื่องคำชี้บอกLocation เอาคำศัพท์ไปก่อน อ่ะ
위 (วี) = บน
밑/아래 (มิด/อาแร) = ล่าง
왼쪽 (เวนจก)= ซ้าย
오른쪽 (โอรึนจก) = ขวา
앞 (อับ) = หน้า
뒤 (ทวี) = หลัง
안 = ใน (ในที่กว้างๆ)
속 = ใน (ที่แคบๆ)
밖 (ผัก) = นอก
คำศัพท์บนๆนี้เวลาเอามาแต่งประโยคจะต้องมีคำชี้สถานที่ 에 หรือ 에서 ชี้เสมอนะคะ
ไอ้คำบอกโลเคชั่นพวกนี้ ให้เอาไปไว้หลังที่ที่เราต้องการบ่งชี้นะคะ ตัวอย่าง
지금 우리는
집 밖에
있어요.
(ชีกึม อูรีนึน ชิบ ผักเก อิดซอโย)
ตอนนี้พวกเราอยู่นอกบ้าน
ดูตรง 집 박에 นะคะ บ้าน+นอก= นอกบ้าน에 (ที่นอกบ้าน)
방 안에 = ในห้อง
언니가
방 안에
없어. พี่สาวไม่อยู่ในห้อง
서랍 속에 = ในลิ้นชัก
핸폰이
서랍 속에
있어. โทรศัพท์มือถืออยู่ในลิ้นชัก
마음 속에 = ในใจ
네
마음 속에
너만 있어. ในใจฉันมีแต่เธอ
식탁 위에 = บนโต๊ะอาหาร
돈이
식탁 위에
있어요. เงินอยู่บนโต๊ะอาหารค่ะ
책상 밑에 = ใต้โต๊ะเรียน
고양이 3 마리가
책상 밑에
있어. แมว3ตัวอยู่ใต้โต๊ะเรียน
7-11 앞에 = หน้าเซเว่น
7-11 앞에
무엇이 있어요? มีอะไรที่หน้าเซเว่นหรอคะ
การวางสถานที่นี้สามารถวางไว้หน้าหรือหลังประธานก้ได้ค่ะ แล้วแต่ความชอบ+ความเหมาะสม ว่าวางตรงไหนจะเข้าใจง่ายกว่ากัน
อยากได้อะไรเพิ่มโพสบอกไว้นะคะ ช่วงนี้อาจจะหายไปหลายวันนิดนึง มีธุระที่ตจว.ค่ะ ไม่รู้จะมีเน็ตเล่นมั้ย
ยังงัยก็จะกลับมาอัพค่ะ
First Publish
17 พค. 50
Create Date : 17 พฤษภาคม 2550
Last Update : 20 พฤษภาคม 2550 19:53:03 น.
24 comments
Counter : 6100 Pageviews.
Share
Tweet
ว้าวๆๆๆ งั้นขอเจิมซะเรยย์ อิอิ
โดย: ป้าตุ้มฯ IP: 124.121.113.111 วันที่: 17 พฤษภาคม 2550 เวลา:20:28:59 น.
เยี่ยมไปเลย ขอบคุณนะค่ะ แล้วมาสอนเพิ่มอีกนะค่ะ
โดย: โซโซ IP: 203.114.112.202 วันที่: 18 พฤษภาคม 2550 เวลา:9:43:17 น.
เย่ มาแล้ว บทนี้ที่รอ อิอิ
แต่...
อย่าว่าผมงี้งั้นเลยนะครับ
ไอ้ prepo./adv./adj. มันคืออะไร ทำหน้าที่อะไร
คือไอ้เข้าใจมันก็เข้าใจอะ
แต่มันยัง งง ๆ - -*
ภาษาอังกฤษก็มาแบบ งูๆ ปลาๆ อะครับ
รบกวนด้วยน้า ^^
โดย: Dio IP: 58.9.144.76 วันที่: 19 พฤษภาคม 2550 เวลา:7:59:33 น.
오 !!
เยี่ยมเลยล่ะ
ขอบคุณนะคะ
ที่มีจ้อมูลเรื่อยๆมา
แต่แอบงงอยู่เยอะสุดๆ
โดย: 하늘 IP: 203.209.125.8 วันที่: 19 พฤษภาคม 2550 เวลา:18:43:37 น.
Adj. = คำขยายนาม
Adv. = คำขยายกริยา
Preposition = in on under อะไรพวกนี้อ่ะจ่ะ = คำบุพบทอะ
(ปูๆปลาๆเช่นกัลล์)
โดย:
Jinsee
วันที่: 20 พฤษภาคม 2550 เวลา:19:05:52 น.
มีคำถามอีกแล้วค่ะ
ทำไม คำว่า 만들다 เมื่อทำให้เป็น adj. ถึงเหลือแค่ 만드는 แล้ว ㄹ หายไปไหนค่ะ มีวิธีทำยังไงค่ะ หรือว่าจะรู้ได้ยังงัยว่า ถ้าเป็นกริยาตัวนี้แล้วถึงจะลดรูป? เฮ้อ....ถามยาวจังเนอะ ช่วยหน่อยนะค่ะ
โดย: โซโซ IP: 203.188.19.168 วันที่: 21 พฤษภาคม 2550 เวลา:16:57:54 น.
อยากถามอาจารย์หน่อยคับ ถ้าเป็นชื่อที่มีสระ เอา อยู่ด้วย เช่น ระพี ติเยาว์ จะเขียนยังไงครับ แล้วถ้าเป็นตัวสะกดที่เป็น "ย" ละคับจะใช้ตัวอะไร อย่าง ชอย ซีวอน อ่ะคับ ช่วยตอบด้วยนะคับ ขอบคุณครับ
โดย: wut IP: 210.213.0.25 วันที่: 24 พฤษภาคม 2550 เวลา:15:38:50 น.
เท่าที่พี่รู้.....นามสกุลของนุ้งซี-วอนเค้าน่ะ ออกเสียงเป็น "ชเว 최" คือถ้าแยกตัวสะกดออกมาเป็นภาษาอังกฤษทีละตัว ㅊ =ch ㅗ = o ㅣ= i มันถึงได้กลายเป็น Choi แต่ที่ครูจิ๋นบอกไว้ในบทที่ 2 สระเกาหลี (พยัญชนะ)+ ㅗ +ㅣ= พยัญชนะ+เว อ่ะค่ะ
ส่วนเรื่องสระเ-า เนี่ย พี่ก็ไม่แน่ใจ แต่ครูจิ๋นเคยบอกหลักคร่าวๆ ไว้ว่า ให้แยกเสียงเป็น 2 พยางค์ เช่น เยาว์ --> yao --> ya + o --> 야오 พี่เดาว่างั้นนะคะคุณ WUT
โดย: ป้าตุ้มฯ IP: 124.121.109.219 วันที่: 25 พฤษภาคม 2550 เวลา:10:09:38 น.
ครูจิ๋นช่วยเขียนชื่อดังต่อไปนี้ให้หน่อยนะครับ
1.สุรพันธ์ บัวสี
2.ทรงพล ใจแก้ว
3.พิพัฒน์ กสิกิจเมธา
โดย: ปังคุง IP: 58.147.70.225 วันที่: 25 พฤษภาคม 2550 เวลา:17:46:15 น.
คือว่า ฮันกุกอ ยอแฮง ใช่ ภาษาเกาหลีเพื่อการท่องเที่ยวรึป่าวครับ
แล้ว สนทนาภาษาเกาหลีเขียนไงอะครับ
โดย: pan IP: 58.147.70.225 วันที่: 26 พฤษภาคม 2550 เวลา:12:39:07 น.
ฮือๆๆ ช่วงนี้ไม่สามารถเล่นเน็ตได้เลยอ่ะค่ะ อ่ะ แวะมาตอบก่อน
Q : ทำไม คำว่า 만들다 เมื่อทำให้เป็น adj. ถึงเหลือแค่ 만드는 แล้ว ㄹ หายไปไหนค่ะ มีวิธีทำยังไงค่ะ หรือว่าจะรู้ได้ยังงัยว่า ถ้าเป็นกริยาตัวนี้แล้วถึงจะลดรูป? เฮ้อ....ถามยาวจังเนอะ ช่วยหน่อยนะค่ะ
A : ㄹ เจอ ㄴ = ㄹหายค่ะ
Q : อยากถามอาจารย์หน่อยคับ ถ้าเป็นชื่อที่มีสระ เอา อยู่ด้วย เช่น ระพี ติเยาว์ จะเขียนยังไงครับ แล้วถ้าเป็นตัวสะกดที่เป็น "ย" ละคับจะใช้ตัวอะไร อย่าง ชอย ซีวอน อ่ะคับ ช่วยตอบด้วยนะคับ ขอบคุณครับ
A : คุณป้าตุ้มมาช่วยตอบแล้วค่ะ ก้อตามนั้นเรยย ก็คนไทยเอาชื่อดาราเกาหลีมาออกเสียงไม่ตรงตามจริงด้วยอ่ะค่ะ อย่างเช่น จวนจีฮุน ที่จริงเค้าชื่อ จอนจีฮยอน/ แจดองกัน ที่จริงคือ จางดงกอน// ชอยจีวอนด้วยค่ะ
ระพี ติเยาว์ = 라피 디야우
สุรพันธ์ บัวสี = 쑤라판 부워씨
ทรงพล ใจแก้ว = 쏭폰 자이게우
พิพัฒน์ กสิกิจเมธา = 비파트 가씨키메타
(โรงเรียนอะไรก๊ะนี่)
한국어 여행 = ภาษาเกาหลีเพื่อการท่องเที่ยวถูกแล้วค่ะ
한국어 회화 = สนทนาภาษาเกาหลี
โดย:
Jinsee
วันที่: 27 พฤษภาคม 2550 เวลา:9:53:09 น.
chapter one can't log in.
โดย: nik IP: 58.247.245.191 วันที่: 28 พฤษภาคม 2550 เวลา:14:12:18 น.
เอ....คุณลูกจันทน์หายไปนานแล้วนะคะ ไม่เข้ามาเม้นต์เลยอ่ะ คิดถึงนะเนี่ย
โดย: ป้าตุ้มฯ IP: 124.121.114.79 วันที่: 29 พฤษภาคม 2550 เวลา:9:51:39 น.
ขอถามนอกบทเรียนนิดนึงนะคะ...ครือออออ สงสัยน่ะค่ะว่าในซีรี่ส์ เวลาใครป่วย..ต้องเข้าโรงพยาบาล ทำไมต้องมีไอน้ำพ่นไว้ใกล้ๆ ด้วยอ่ะคะ
ม่ายเหงเข้าจายเลยว่าเอาไว้ทำไร
โดย: ป้าตุ้มฯ IP: 124.121.114.79 วันที่: 29 พฤษภาคม 2550 เวลา:15:22:35 น.
ประเทศเกาหลีหนาวก้อาจจะเอาไปใช้เพื่อ ให้ห้องอบอุ่นมั้งคะ ( ไม่แน่ใจนะเคอะ )
โดย: 하 늘 IP: 203.113.50.12 วันที่: 29 พฤษภาคม 2550 เวลา:19:12:15 น.
ขอถามหน่อยนะคับ ถ้าอย่างพยางค์ชนะที่สามารถแทนกันได้หลายตัว อย่าง ซ,ท,ต อ่ะคับ แล้วเราจะรู้ได้ยังไงคับว่าเราจะใช้ตัวอักษรเกาหลีตัวไหน งงอ่ะคับ ช่วยอธิบายด้วยนะคับ ขอบคุณล่วงหน้าเลยคับ
โดย: wut IP: 210.213.0.25 วันที่: 30 พฤษภาคม 2550 เวลา:12:30:49 น.
ขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆนะค้า
โดย: เพิ่งจะเริ่มต้นจ้า IP: 61.19.65.133 วันที่: 6 มิถุนายน 2550 เวลา:13:01:44 น.
โดย: yuyu IP: 125.27.128.146 วันที่: 15 มิถุนายน 2550 เวลา:22:04:21 น.
ไม่ได้เข้าบลอกของอาจารย์น้อยมานาน มาเก็บเกี่ยวความรู้ค่ะ
preprosition หรือคำบุพบท
conjunction หรือคำสันธาน
บุพบทเชื่อมคำ
สันธานเชื่อมประโยค ค่ะ
โดย: Pim IP: 125.24.70.164 วันที่: 26 มิถุนายน 2550 เวลา:1:12:29 น.
ขอเบอครูไว้ติดต่อได้ไหมคราบ
โดย: ต้น IP: 124.121.32.141 วันที่: 13 มกราคม 2551 เวลา:15:21:05 น.
คือหนูอยากทราบว่ากริยาอะค่ะ ต้องใช้คำลงท้ายคำอะไรค่ะ หนูอ่านหลายเว็บมากกก แล้วแต่ละเว็บก้บอกไม่เหมือนกันอะค่ะ ช่วยสอนให้หนูเข้าใจหน่อยดั้ยมั้ยอ่ะค่ะ
ขอบคุนค่ะ
♥♥♥
โดย: หนู IP: 58.8.24.39 วันที่: 4 พฤษภาคม 2551 เวลา:15:01:50 น.
โดย: Amata อมตะ (
mlmboy
) วันที่: 13 ธันวาคม 2551 เวลา:16:22:35 น.
ช่วยบอกหน่อยได้ไหมคะว่า..
S (N+은/는/이/가) + O (N+을/를) + V (Vst+ผันㅂ 니다/슴니다, 요 form ฯลฯ).
s เนี่ยมันคืออะไรกันคะไม่ค่อยเข้าใจเลยคะ แล้วก็o กับ vอะคะ ไม่รู้จริงๆว่ามันคืออะไร
โดย: อิ๊งค็ IP: 49.228.93.48 วันที่: 14 ตุลาคม 2554 เวลา:21:21:48 น.
ขอบคุณมากนะคะสำหรับความรู้ค่ะ^^
โดย: Pleadiz IP: 61.91.233.254 วันที่: 3 สิงหาคม 2559 เวลา:16:12:53 น.
ชื่อ :
Comment :
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
Jinsee
Location :
กรุงเทพฯ Thailand
[Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 42 คน [
?
]
หวัดดีค่ะ ชื่อจิ๋นค่ะ
บ๊อคเนี้ยะ เพื่อคลายเครียดและเป็นความสุขส่วนตัวเล็กๆน้อยๆนะคะ ^^,
Friends' blogs
=p o o k p u i=
Johann sebastian Bach
ป้ามด
++Kim Bok Sil++
ตะวันสีชมพู
sympony_g
เข็มขัดสั้น
แม่ฮานึร
lyfah
satarung
xiaof
tuniez83
MakeUpGuru83
alwaysfluke
Webmaster - BlogGang
[Add Jinsee's blog to your web]
Links
ฟังเพลงเกาหลี
ดิกเกาหลีค่ะ
เช็คค่าเงิน
เว็บสอนภาษาเกาหลี(ของเกาหลี)
Slangเกาหลีๆ
BlogGang.com
Pantip.com
|
PantipMarket.com
|
Pantown.com
| © 2004
BlogGang.com
allrights reserved.