จดหมายรักจากพ่อ A Heavenly Father's Love Letter






My Child,

ถึง ลูกที่รักของพ่อ

You may not know me, but I know everything about you. เจ้าอาจไม่รู้จักพ่อ แต่พ่อรู้จักเจ้าดี (Ps 139:1) I know when you sit down and when you rise up. พ่อรู้เมื่อเจ้านั่งลง และรู้เมื่อเจ้าลุกขึ้น (PS. 139:2) I am familiar with all your ways. พ่อคุ้นเคยกับทางทั้งสิ้นของเจ้า (Ps. 139:3) Even the very hairs on your head are numbers. แม้แต่เส้นผมบนศีรษะของเจ้า พ่อก็นับไว้แล้วทุกเส้น (Mat. 10:29-31) For you made in my image. ด้วยเจ้าถูกสร้างขึ้นตามแบบรูปร่างของพ่อ (Gen. 1:27) In me you live and move and have your being. และเจ้าก็มีชีวิต และเคลื่อนไหวอยู่ในพ่อนี่เอง (Act. 17:28) (ด้วยว่า “เรามีชีวิตและเคลื่อนไหวอยู่ในพระองค์”) For you are my offspring. เพราะเจ้าเป็นเชื้อสายของพ่อ (Act. 17:28) I knew you even before you were conceived. พ่อรู้จักเจ้า ก่อนที่พ่อได้ก่อร่างสร้างตัวเจ้าที่ในครรภ์ และก่อนที่เจ้าจะคลอดจากครรภ์ พ่อก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้แล้ว (Jer. 1: 4-5) I chose you when I planned creation. เจ้าได้รับการกำหนดและรับการแต่งตั้งให้เป็นที่ถวายสรรเสริญแด่พระสิริของพ่อ (Ephesians 1:11-12) You were not a mistake, for all your days are written in my book. เจ้าเกิดมาไม่ใช่จากความผิดพลาด แต่วันทั้งหลาย ทุกๆวันของเจ้าก็ได้ถูกบันทึกไว้แล้วในสมุด ตั้งแต่เมื่อครั้งยังไม่เกิดวันนั้นขึ้นเลย (Ps. 139: 15-16) I determined the exact time of your birth and where you would live. พ่อได้กำหนดเวลาที่เจ้าเกิด และได้ไกำหนดเขตแดนให้เจ้าอยู่ (Act. 17:26) You are fearfully and wonderfully made.วิธีการที่พ่อได้สร้างเจ้านั้น น่าเกรงขามและอัศจรรย์ยิ่งนัก (Ps. 139:14) I knit you together in your mother’s womb. พ่อได้ปั้นส่วนภายในของเจ้า และทอเจ้าเข้าด้วยกันในครรภ์มารดาของเจ้า (Ps. 139:13) And brought forth on the day you were born. และพ่อก็ได้สอนเจ้าตั้งแต่เด็กๆมาจนกระทั้งบัดนี้ (Ps. 71:17-18) I have been misrepresented by those who don’t know me. เรื่องราวเกี่ยวพ่อนั้น ก็ถูกทำให้บิดเบือนไป จากผู้ที่ไม่รู้จักพ่อ (John 8:41-44) I am not distant and angry, but am the complete expression of love. พ่อไม่ได้อยู่ไกลหรือโกรธเจ้า แต่พ่อเป็นความรักที่บริบูรณ์ (1 John 4:7-21) And it is my desire to lavish my love on you. และดูเถิด.. พ่อได้ประทานความรักนั้นแก่เจ้า (1 John 3:1) Simply because you are my child and I am your father. ด้วยเจ้าจะได้ชื่อว่า”เป็นลูกของพ่อ” และพ่อก็ “เป็นพ่อของเจ้า” (1 John 3:1) I offer you more than your earthly father ever could. พ่อให้เจ้า ได้มากเกินกว่าที่พ่อบนโลกจะให้เจ้าได้ (Mat. 7:11) For I am the perfect father. ด้วยพ่อนั้น เป็นพ่อที่ดีรอบคอบที่ทรงสถิตย์อยู่ในสวรรค์ (Mat. 5:48) Every good gift that you receive comes from my hand. ของประทานอันดีทุกอย่างที่เจ้าได้รับนั้น มาจากน้ำมือของพ่อที่ส่งมาจากสวรรค์ (James 1:17) For I am your provider and I meet all your needs. ด้วยว่าพ่อ เป็นผู้ที่สามารถประทานทุกสิ่งให้ตามความต้องของเจ้า (Mat. 6:31-33) My plan for your future has always been filled with hope. พ่อรู้แผนงานที่พ่อมีไว้สำหรับเจ้า ซึ่งเป็นแผนงานเพื่อสวัสดิภาพ ไม่ใช่เพื่อทุกขภาพ เพื่อจะให้อนาคตและความหวังใจแก่เจ้า (Jeremiah 29:11) Because I love you with an everlasting love. ด้วยพ่อรักเจ้าด้วยความรักนิรันดร์ เพราะฉะนั้นพ่อจึงมีความรักมั่นคงต่อเจ้าสืบไป (Jer. 31:3) My thought toward you are countless as the sand at seashore. ความคิดคำนึงที่พ่อมีต่อเจ้า นั้นนับไม่ถ้วนดังเม็ดทราย (Ps. 139:17-18) And I rejoice over you with singing. และพ่อก็รื่นเริงยินดีเมื่อเจ้าร้องเพลง (เศฟันยาห์ 3:17) I will never stop doing good to you. พ่อจะไม่มีวันหยุดที่จะทำดีต่อเจ้า (Jer. 32:40) For you are my treasured possession. ด้วยเจ้าเป็นกรรมสิทธิ์ของพ่อ ที่พ่อได้เลือกสรรไว้แล้ว (Exodus อพยพ 19:5) I desire to establish you with all my heart and all my soul. พ่อปรารถนาที่จะทำดีต่อเจ้าด้วยสุดจิตสุดใจของพ่อ (Jer. 32:41) And I want to show you great and marvelous things. และพ่อต้องการที่จะบอกถึงสิ่งที่ยิ่งใหญ่ ซึ่งเจ้าไม่รู้นั้น ให้แก่เจ้า (Jer.33:3) If you seek me with all your heart, you will find me.ถ้าเจ้าแสวงหาพ่อด้วยสุดจิตสุดใจของเจ้า เจ้าก็จะพบพ่อ (Deuteronomy เฉลยธรรมบัญญัติ 4:29) Delight in me and I will give you the desires of your heart. จงปิติยินดีในพ่อเถิด แล้วพ่อจะประทานตามใจปรารถนาของเจ้า (Ps. 37:4) For it is who gave you those desires. เพราะว่าพ่อกระทำกิจอยู่ภายในของเจ้า ให้เจ้ามีใจปรารถนา ทั้งให้ประพฤติตามชอบใจของพ่อ (Philippians 2:13) I am able to do more for you than you could possibly imagine. พ่อสามารถกระทำสิ่งสารพัดมากยิ่งกว่า ที่เจ้าจะทูลขอหรือคิดได้ (Ephesians 3:20) For I am your greatest encourager. ด้วยพ่อ เป็นผู้ชูใจนิรันดร์ และเป็นความหวังอันดีแก่เจ้า (2 Thessalonians 2:16:17) I am also your father who comforts you with all your troubles. แล้วพ่อยังเป็นพ่อที่สามารถชูใจลูกในการทุกข์ยากทั้งสิ้นของลูกด้วย (2 Corinthians 1: 3-4) When you are brokenhearted, I am close to you. เมื่อจิตใจเจ้าฟกช้ำ พ่ออยู่ใกล้เจ้า (Ps.34:18) As a shepherd carries a lamp, I have carried you close to my heart. อย่างผู้เลี้ยงแกะอุ้มลูกแกะ พ่อก็อุ้มเจ้าไว้ที่อกที่ใกล้ๆหัวใจของพ่อ (Isa. 40:11) One day, I will wipe away every tear from your eyes. วันหนึ่ง พ่อจะเช็ดน้ำตาทุกๆ หยด จากตาของเจ้า (Rev. 21:3-4) And I’ll take away all the pain you have suffered on this earth. และพ่อจะล้างความเจ็บปวดทั้งสิ้นที่เจ้าเคยมีเมื่อครั้งที่เจ้าอยู่บนโลกนั้น ออกจากเจ้า (Rev. 21:3-4) I am your father, and I love you even as I love my son, Jesus. พ่อเป็นพ่อของเจ้า และพ่อก็รักเจ้า เฉกเช่นที่พ่อรักพระเยซูคริสต์พระบุตรของพ่อ (John 17:23) For in Jesus, my love for you is revealed. ด้วยความรักที่พ่อมีต่อพระเยซูคริสต์นั้น ความรักของพ่อก็ดำรงอยู่ในเจ้าเช่นกัน (John 17:26) He is the exact my representation of my being. ด้วยพระเยซูคริสต์พระบุตรของพ่อ ก็สะท้อนตัวพ่อ และมีสภาวะพิมพ์เดียวกันกับพ่อนั่นเอง (Hebrew 1:3) He came to demonstrate that I am for you, not against you. พระเยซูคริสต์ ได้มาเพื่อแสดงให้เห็นว่า พ่ออยู่ฝ่ายเจ้า และไม่ได้ต่อต้านเจ้า (Romans 8:31) And to tell you that I am not counting your sins. และ เพื่อจะบอกเจ้าว่า พ่อมิได้ถือโทษในการผิดของเจ้าเลย (2 Cor. 5:18-19) Jesus died, so that you and I could be reconciled. การที่พระเยซูคริสต์ได้สิ้นพระชนม์นั้น ก็เพื่อให้เจ้าและพ่อจะได้คืนดีกัน (2 Cor. 5:18-19) His death was the ultimate expression of my love for you. การสิ้นพระชนม์ของพระเยซูคริสต์นั้น ได้แสดงออกถึงความรักอันยิ่งใหญ่ที่พ่อมีต่อเจ้า (1 John 4:10) I gave up everything I love that I might gain your love. พ่อยอมสูญเสียทุกสิ่งที่พ่อรัก เพื่อว่าพ่ออาจได้รับรักตอบจากเจ้า (พระองค์มิได้ทรงหวงพระบุตรองค์ แต่ได้ทรงประทานพระบุตรนั้นเพื่อประโยชน์แก่เรา…) (Romans 8: 32) If you receive the gift of my son Jesus, you receive me. ถ้าเจ้ารับพระบุตรของพ่อ เจ้าก็ได้รับพ่อด้วย (1 John 2:23) And nothing will ever separate you from my love again. และก็ จะไม่มีอะไรที่จะทำให้เจ้าถูกตัดขาดจากความรักของพ่อได้ (Romans 8:38-39)

Come home and I’ll throw the biggest party heaven has ever seen. กลับบ้านเถอะลูก…… พ่อจะจัดงานรื่นเริงยินดีอย่างยิ่งใหญ่ต้อนรับเจ้าในสวรรค์ (Luke 15:6-7 ….เมื่อมาถึงบ้านแล้ว จึงเชิญมิตรสหายและเพื่อนบ้านให้มาพร้อมกัน พูดกับเขาว่า “จงเปรมปรีดิ์ดับข้าพเจ้าเถิด เพราะข้าพเจ้าได้พบแกะของข้าพเจ้าที่หายไปนั้นแล้ว” เราบอกท่านทั้งหลายว่า เช่นนั้นแหละ จะมีความปรีดีในสวรรค์ เพราะคนบาปคนเดียวที่กลับใจใหม่ มากกว่าเพราะคนชอบธรรมเก้าสิบเก้าคนที่ไม่ยอมกลับใจใหม่)


I have always been father, and will always be father. พ่อเป็นพระบิดา และยังคงเป็นพระบิดาของเจ้าตลอดไปเป็นนิตย์(Ephesians 3:14-15) My question is, will you be my child? คำถามของพ่อ ก็คือว่า เจ้าจะเป็นบุตรของพ่อหรือไม่ (John 1:12-13) I am waiting for you. ขอให้เจ้ารู้เถิดว่า พ่อกำลังรอคอยเจ้าอยู่เสมอ (Luke 15:11-32)

LOVE, ด้วยความรักอันบริสุทธิ์จากพระบิดา
YOUR DAD.พ่อของเจ้า

Almighty God พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์







Create Date : 03 ตุลาคม 2552
Last Update : 14 ตุลาคม 2552 14:17:52 น.
Counter : 2989 Pageviews.

1 comments
  
พระเจ้ารักทุกๆคนในโลกนะ
โดย: k IP: 118.172.176.167 วันที่: 31 ธันวาคม 2554 เวลา:15:20:03 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Narno7
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 26 คน [?]



โยบ 38 / Job 38


38:4 เมื่อเราวางรากฐานของแผ่นดินโลกนั้น เจ้าอยู่ที่ไหน ถ้าเจ้ามีความเข้าใจก็บอกเรามา

38:4 Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.

38:7 ในเมื่อดาวรุ่งแซ่ซ้องสรรเสริญ และบรรดาบุตรชายทั้งหลายของพระเจ้าโห่ร้องด้วยความชื่นบาน

38:7 When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy


"I am a spirit that live in a body and communicate and perceive the exterior world through my soul."

"This world is not my home. I am here on a mission. Not all of children of God have or will come on this earth but I was chosen. Not all who come fulfill their mission and purpose for being here. Through the Cross of Jesus, I enter into the Kingdom of God. And as a daughter of God, my mission is to bring Heaven to earth."

New Comments
All Blog