ฉันรักเธอ - ภาษาต่างๆทั่วโลก

-ภาษาไทย เรียกว่า ฉันรักเธอ (ก้อรู้ๆๆกันอยู่)

-ภาษาพม่า เรียกว่า จิต พา เด (chit pa de)

- เขมร เรียกว่า บอง สรัน โอน (Bon sro Iahn oon)

- เวียดนาม เรียกว่า ตอย ยิ่ว เอ๋ม (Toi yue em)

- มาเลเซีย เรียกว่า ซายา จินตามู (Saya cintamu)

- อินโดนีเซีย เรียกว่า ซายา จินตา ปาดามู (Saya cinta padamu)

- ฟิลิปปินส์ เรียกว่า มาฮัล กะ ตา (Mahal ka ta)

- ญี่ปุ่น เรียกว่า คิมิ โอ ไอ ชิเตรุ (Kimi o ai X eru)

- เกาหลี เรียกว่า โน รุย สะรัง เฮ (No-rui sarang hae)

- เยอรมัน เรียกว่า อิคช์ ลิบ ดิกช์ (Ich Liebe Dich)

- ฝรั่งเศส เรียกว่า เฌอแตม (Je taime)

- ฮอลแลนด์ (ดัชต์) เรียกว่า อิค เฮา ฟาวน์ เยา (Ik hou van jou)

- สวีเดน เรียกว่า ย็อก แอลสการ์ เด (Jag a Lskar dig)

- อิตาลี เรียกว่า ติ อโม (Ti amo)

- สเปน เรียกว่า เตอ เควียโร (Te quiero)

- รัสเซีย เรียกว่า ยาวาส ลุยบลิอู (Ya vas Liubliu)

- โปรตุเกส เรียกว่า อโม-เท (Amo-te)

- จีนกลาง เรียกว่า หว่อ อ้าย หนี่ (Wo ai ni)

- จีนแคะ เรียกว่า ไหง อ้อย หงี (Ngai oi ngi)

- ฮกเกี้ยน เรียกว่า อั๊ว นาย ลู่ (Auo ai Lu)

- ตุรกี เรียกว่า เซนี เซวีโยรัม (Seni Seviyorum)

- เจ๊อ แอะ นา ก็แปลว่า ฉันรักเธอ ของชาวกระเหรี่ยง


Create Date : 12 กรกฎาคม 2549
Last Update : 12 กรกฎาคม 2549 1:17:06 น. 3 comments
Counter : Pageviews.  

 
มาแอบเพิ่มภาษาฮังเกเรี่ยนให้ค่ะ

Szeretlek อ่านว่า แซแรทแลค แปลว่า ฉันรักเธอ



โดย: Picike วันที่: 12 กรกฎาคม 2549 เวลา:3:04:30 น.  

 
ขออนุญาตแก้คำอ่านของภาษาสเปนหน่อยนะคะ หวังว่าคงไม่โกรธกัน

Te quiero อ่านว่า เต เคี่ยโหร่


โดย: Chini (Chini ) วันที่: 3 ตุลาคม 2549 เวลา:9:45:18 น.  

 
เป็นกระทู้ภาษาสเปน และแปลภาษาสเปนที่ดีมากๆครับ


โดย: ต้าโก่ว วันที่: 11 กรกฎาคม 2554 เวลา:18:33:10 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
QDora
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




[Add QDora's blog to your web]