เพลงไตเติล มังกรหยกภาคเอี้ยก้วย


สำหรับเพลงนี้ ตอนแรกไม่ค่อยได้ฟังเท่าไหร่
เพราะซื้อดีวิดี (ย้ำว่าแผ่นแท้ โฮะๆ) มาด้วยความที่เลือดกิมย้งเข้มข้น
เวลาเปิดดูก็จะข้ามไปดูที่เนื้อเรื่องเลย ไม่ได้ดูเพลงไตเติ้ล
แต่ความที่ เข้าบทเศร้าเมื่อไหร่ เพลงนี้เป็นต้องขึ้นตลอด
ทำให้ติดหูจนได้

จึงนำมาแบ่งปัน

เพลงประกอบภาพยนตร์จีนชุด มังกรหยกเอี้ยก้วย

ชื่อเพลง:天下无双 ใต้หล้าไม่มีสอง
นักร้อง:张靓颖 Zhāng Liàngyǐng
อัลบั้ม:电视剧神雕侠侣主题 เพลงประกอบภาพยนตร์จีนชุด มังกรหยก ภาค 2 ตอน จอมยุทธคู่อินทรีย์


穿越红尘的悲欢惆怅
chuānyuè hóng chén de bēihuān chóu chàng
ท่องไปในโลกีย์ ด้วยสุขคละเคล้าเศร้า

和你贴心的流浪
hé nǐ tiēxīn de liúlàng
รอนแรมพเนจร ไปกับเจ้าอย่างแนบชิด

刺透遍野的青山和荒凉
cì tòu biànyě de qīngshān hé huāngliáng
ขุนเขาเขียวขจีและกันดาร เคยข้ามผ่าน

有你的梦伴着花香飞翔
yǒu nǐ de mèng bàn zhe huā xiāng fēixiáng
มีฝันของเจ้า เคียงค้างบุบผา โบยบิน

今生因你痴狂此爱天下无双
jīn shēng yīn nǐ chī kuáng cǐ ài tiānxia-wúshuāng
ชาตินี้ต้องพร่ำเพ้อเหตุเพราะเจ้า รักนี้ใต้หล้าไม่มีสอง

剑的影子水的波光
jiàn de yǐng zǐ shuǐ de bōguāng
เงาของกระบี่ แสงสะท้อนจากผิวน้ำ

只是过往是过往
zhǐshì guòwǎng shì guòwǎng
เพียงแต่อดีต ก็คืออดีต

今生因你痴狂此爱天下无双
jīn shēng yīn nǐ chī kuáng cǐ ài tiānxia-wúshuāng
ชาตินี้ต้องพร่ำเพ้อเหตุเพราะเจ้า รักนี้ใต้หล้าไม่มีสอง

啊.....
a .....
โอ้...

如果还有贴心的流浪
rúguǒ háiyǒu tiēxīn de liúlàng
หากยังมีการรอนแรมพเนจร อย่างแนบชิด

枯萎了容颜难以忘
kūwěi le róngyán nányǐ wàng
รูปโฉมที่ร่วงโรยแล้ว ยากจะลืมเลือน

难遗忘……
nán yí wàng ……
ยากลืมเลือน

โหลดเพลง คลิ้กที่นี่







นี่รูปคนร้อง จาง เลี่ยงหยิง (เสียงสูงชะมัด อึ้งเลย ตอนเอื้อนอ่ะ)


Create Date : 04 มิถุนายน 2550
Last Update : 19 มิถุนายน 2550 20:30:03 น. 11 comments
Counter : 3164 Pageviews.  

 
ไว้จะเข้าไปฟังเลพงค่ะ ตอนนี้ทำได้แค่อ่านไปก่อน


โดย: verdancy วันที่: 4 มิถุนายน 2550 เวลา:10:54:22 น.  

 
好听。


โดย: เจ้าเจี๊ยบจอมเจื้อยแจ้ว วันที่: 4 มิถุนายน 2550 เวลา:21:07:24 น.  

 
เพลงเพราะมาก ขอบคุณ laoshi ที่ลงเพลงให้ฟัง


โดย: yingzai IP: 61.19.108.83 วันที่: 5 มิถุนายน 2550 เวลา:11:47:01 น.  

 
เพลงเศร้าดีค่ะ เหมือนมีใครมาร่วมเศร้ากับเราด้วย

มีทั้งเนื้อเพลง คำแปล ไปค้นคำศัพท์และอ่านซ้ำไปมา คงจำได้บ้าง ขอบคุณนะคะ


โดย: suwanee IP: 125.24.5.43 วันที่: 20 กันยายน 2550 เวลา:13:41:47 น.  

 
สุดยอดครับ....ข้าน้อยขอคาราว่ะ


โดย: จอม IP: 58.8.109.149 วันที่: 9 มีนาคม 2551 เวลา:4:21:06 น.  

 
สวยดีอ่ะ


โดย: แม็ก IP: 58.9.65.39 วันที่: 20 เมษายน 2551 เวลา:8:44:39 น.  

 
เ พ ร า ะ ม า ก เ ล ย งั บ


โดย: yamada IP: 61.19.66.113 วันที่: 3 พฤษภาคม 2551 เวลา:8:17:39 น.  

 
dcklyhszwxvfหปผกำ


โดย: ภูรัตน์หวังผล IP: 125.24.92.218 วันที่: 13 พฤษภาคม 2551 เวลา:11:27:21 น.  

 
นางเองสวยมาก โคตรชอบเลย


โดย: เทวดาสาธุ IP: 192.168.1.201, 183.89.15.195 วันที่: 27 กุมภาพันธ์ 2553 เวลา:1:44:25 น.  

 
ขอบคุณต่ะที่ช่วยมาเพลงเพราะๆแบบนี้มาให้ได้ดาวน์โหลดกัน


โดย: มน IP: 115.67.241.174 วันที่: 10 กรกฎาคม 2553 เวลา:9:40:15 น.  

 
ยังมีอีกเพลงไม่ใช่เหรอครับ


โดย: สมชัย IP: 223.204.248.202 วันที่: 22 สิงหาคม 2557 เวลา:14:23:58 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิกช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

beer87
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 5 คน [?]




บทความแปลล่าสุด

"คุณเล่นบทมนุษย์ต่างดาวเป็นไหม"

ภาพของวานวานได้รับอนุญาต
จากเจ้าของลิขสิทธิ์ถูกต้อง

ปล.
บล้อก ของวานวานภาคไทย


บล้อก ของซานะภาคไทย


งานที่เพิ่งแปลเสร็จ


"สัญญารัก หิมะโปรย"
โดย TOMO














[Add beer87's blog to your web]