Air Supply-Making Love Out Of Nothing At All แปลเพลง
I know just how to whisper ฉันรู้ว่าสมควรจะกระซิบบอกเป็นการส่วนตัวอย่างไร
And I know just how to cry และฉันก็รู้เพียงจะร้องขอวิงวอนได้อย่างใด
I know just where to find the answers ฉันรู้เพียงว่าจะหาคำตอบได้ที่ไหน
And I know just how the lie และฉันก็รู้เพียงว่าการโกหกนั้นเป็นอย่างไร
I know just how to fake it ฉันรู้เพียงว่าจะกุเรื่องราวขึ้นได้อย่างไร
And I know just how the scheme และฉันก็รู้ที่ว่าอย่างไรคือแผนการที่เหมาะสม
I know just when to face the truth ฉันรู้เพียงว่าเมื่อใดที่ควรจะเผชิญหน้ากับความจริง
And then I know just when that dream และฉันก็รู้ว่าเมื่อไรเป็นเพียงแค่ความฝันนั้น
And I know just where to touch you และฉันยังรู้อีกว่าควรแตะต้องตัวเธอที่ใด
And I know just what to prove และฉันรู้เพียงว่าอะไรที่ต้องพิสูจน์ให้ปรากฏความจริง
I know when to pull you closer ฉันรู้ว่าเมื่อใดที่จะดึงเธอเข้ามาชิดใกล้
And I know when to let you loose และฉันก็รู้ว่าเมื่อใดที่จะยอมให้เธอเป็นตัวของตัวเอง
And I know the night is fading และฉันรู้ว่าค่ำคืนกำลังจะเคลื่อนคล้อยหายไป
And I know the time's gonna fly และฉันรู้ว่าเวลาผ่านไปดั่งโบยบิน
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you และฉันไม่เคยบอกเธอในทุกสิ่งที่ฉันควรจะต้องบอกเธอออกไป
But I know I've gotta give it a try แต่ฉันรู้ว่าฉันได้พยายามทำมันไปแล้ว
And I know the roads to riches และฉันรู้ถึงหนทางที่จะนำไปสู่ความร่ำรวย
And I know the ways to fame และฉันก็รู้ถึงหนทางที่จะนำไปสู่เกียรติยศชื่อเสียง
I know all the rules and then I know how to break 'em ฉันรู้จักทุกการครอบงำ และฉันก็รู้ว่าจะขจัดมันออกไปได้อย่างไร
And I always know the name of the game และฉันรู้ทันเสมอในกลวิธีต่าง ๆ
But I don't know how to leave you แต่ฉันกลับไม่รู้เลย ว่าจะสลัดจากเธอไปได้อย่างไร
And I'll never let you fall และฉันจะไม่ยอมที่จะทำให้เธอต้องช้ำใจ
And I don't know how you do it และฉันไม่รู้เลยว่าเธอทำมันลงไปได่้อย่างไร
Making love out of nothing at all พร่ำพรอดถึงความรัก โดยที่เนื้อแท้ไม่มีอะไรเลย
Out of nothing at all, out of nothing at all โดยที่ไม่มีอะไร, ไม่มีความหมายอะไรเลย
Out of nothing at all, out of nothing at all โดยที่ไม่มีอะไร, ไม่มีความหมายอะไรเลย
Out of nothing at all ไม่มีอะไรเลย
Out of nothing at all ไม่มีอะไรเลย
Making love out of nothing at all พร่ำพรอดถึงความรัก โดยที่เนื้อแท้ไม่มีอะไรเลย
Everytime I see you all the rays of the sun are ทุกครั้งที่ฉันเห็นเธอ รัศมีทั้งหมดของแสงอาทิตย์
Streaming through the waves in your hair กำลังสะบัดพริ้วผ่านเส้นผมที่สยายดั่งกระแสคลื่นของเธอ
And every star in the sky is taking aim at และดวงดาวทุกดวงบนฟากฟ้า ท่างกำลังจับต้องที่
Your eyes like a spotlight ดวงตาของเธอ ราวกับแสงที่สว่างจ้า
The beating of my heart is a drum, and it's lost ใจของฉันที่สั่นระรัวราวกับกลอง และกลับสูญสลายไป
And it's looking for a rhythm like you และมันกำลังเสาะหาความรื่นรมย์เหมือนเช่นเธอ
You can take the darkness from the pit of the night เธอสามารถนำเอาความมืดออกจากค่ำคืนที่แสนหดหู่
And turn into a beacon burning endlessly bright และเปลี่ยนให้เป็นดวงประทีปที่ลุกโชนสว่างไสวตราบนิรันดร์
I've gotta follow it 'cause everything I know ฉันได้ตามมันไป เพราะทุกอย่างที่ฉันรู้
Well, it's nothing 'til I give it to you รูู้ไหม มันไม่มีความหมายอะไรเลย กระทั่งฉันมอบมันให้กับเธอ
I can make the runner stumble ฉันสามารถทำให้คู่แข่งขาดความมั่นใจ
I can make the final block ฉันสามา่รถทำให้ลังเลล่าช้าจนไม่สามารถกลับตัว
I can make every tackle at the sound of the whistle ฉันสามารถรบกวนทุกรูปแบบทันทีที่เสียงนกหวีดดัง
I can make all the stadiums rock ฉันสามารถทำให้อัฒจันทร์ต้องสั่นสะเทือน
I can make tonight forever ฉันสามารถทำให้คืนนี้เป็นนิรันดร์
Or I can make it disappear by the dawn หรือฉันสามารถทำให้มันหายลับไปกับอรุณรุ่ง
I can make you every promise that has ever been made ฉันสามารถทำให้เธอในทุกคำสัญญาที่เคยให้ไว้
And I can make all your demons be gone และฉันสามารถทำให้ทุกสิ่งที่ไมดีในตัวเธอถูกลบล้างหายไป
But I'm never gonna make it without you แต่ฉันคงทำมันไม่ได้เลยหากปราศจากเธอ
Do you really want to see me crawl เธอต้องการเห็นฉันคืบคลานไปหาจริง ๆหรือ
And I'm never gonna make it like you do และฉันคงไม่มีวันทำดังเช่นที่เธอทำ (กับฉัน)ได้หรอกนะ
Making love out of nothing at all พร่ำพรอดถึงความรัก โดยที่เนื้อแท้ไม่มีอะไรเลย
Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all
หมายเหตุ
ความหมายของคำว่า JUST เพื่อการเลือกใช้ที่เหมาะสม คือ
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต ญามี่ Literature Blog ดู Blog haiku Fanclub Blog ดู Blog เริงฤดีนะ Sports Blog ดู Blog find me pr Music Blog ดู Blog
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
ญามี่ Literature Blog ดู Blog
haiku Fanclub Blog ดู Blog
เริงฤดีนะ Sports Blog ดู Blog
find me pr Music Blog ดู Blog
ทั้งโหวตทั้ง Like ให้ค่ะ