ชีวิตร่วงโรยดุจดั่งใบไม้ ไม่มีแสงเทียนใดนิรันดร์
<<
ตุลาคม 2559
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
3 ตุลาคม 2559

แปลเพลง Travie McCoy: Rough Water ft. Jason Mraz






[Chorus: Jason Mraz]

Hey oh, never let go of me, yo

Hold tight, it's gonna get hard to breathe (hold tight,baby)

And never, never let you drown (never),

Even if we're going down

Hey oh, never let go of me (it's Travie)

When I'm sinking (Let's go!)

ไม่มีทางให้ไปจากฉัน เกาะกันไว้แน่นๆ ลำบากหน่อยหนึ่งน่ะ(เกาะไว้น่ะคนดี) 

และก็จะไม่มีวันให้เธอจมหายไป(ไม่มีทาง)

ถึงแม้ว่าเรากำลังจะจมลงทุกที จะไม่มีวันให้เธอจากฉันไป 

หากแม้ฉันจะจมหายไป (ขอให้จมไปด้วยกันเถอะ)

[Travie:]

Loose lips sink ships that's what someone told me

But this boat will stay afloat for as long as you hold me

We been through rough water anytime it was tougher

But the fact I came back to remind you I love ya

And if that's not enough, well I can one up ya

I pinky promise touch thumbs I'll never make you suffer

And all I ask in return is some reciprocation

I'll be your oxygen when you're running out of patience

มีบางคนบอกว่าอย่าพูดเป็นลาง ทว่าเรือลำนี้จะลอยอยู่นานเท่านานที่เธอเกาะฉันไว้ 

เราได้ฝ่าน้ำเชี่ยวเกลียวคลื่นหนักหนาเพียงใด แต่ฉันก็ยังอยู่ตอกย้ำเตือนว่าฉันรักเธอและหากนั้นยังไม่พอ 

ฉันจะแถมอย่างหนึ่งให้ เกี่ยวก้อยแปะโป้งสัญญา 

ว่าฉันจะไม่ทำให้เธอต้องเจ็บทุกข์  และฉันก็จะขอกลับกันแลกเปลี่ยนบ้าง 

ฉันขอเป็นลมหายใจของเธอ ยามเธอหมดลมหายใจ

So take a deep breath, and hold it tight

My heart is yours, just reassure me that you'll hold itright

Don't be offended, I'm just the cautious type

To always be around and hold you down and never under, like

ถ้างั้นก็หายใจเข้าลึกๆ และเกาะกันไว้แน่นๆ 

ใจฉันเป็นของเธอ  แค่ให้ฉันอุ่นใจหน่อย ว่าเธอเกาะฉันไว้แน่นแล้ว 

อย่าถือสาน่ะ ฉันแค่ห่วงระวังหลัง  คอยอยู่ใกล้ข้าง

 และเกาะเธอไป และไม่มีวันให้จมลง เหมือน

[Chorus: Jason Mraz]

Hey oh, never let go of me (ha, never let go)

Hold tight, it's gonna get hard to breathe (hold tight,baby, hold tight

And never, never let you drown (never),

Even if we're going down (going down)

Hey oh, never let go of me, yeah, yeah

When I'm sinking (yeah, let's go)

ไม่มีทางให้ไปจากฉัน(ไม่มีทางให้ไป) เกาะกันไว้แน่นๆ ลำบากหน่อยหนึ่งน่ะ(เกาะไว้น่ะคนดี)

 และก็จะไม่มีวันให้เธอจมหายไป(ไม่มีทาง) ถึงแม้ว่าเรากำลังจะจมลงทุกที(จมลง) 

ก็จะไม่มีวันให้เธอจากฉันไป  หากแม้ฉันจะจมหายไป (ขอให้จมไปด้วยกันเถอะ)

Oh oh oh oh,

Said, oh oh oh oh, oh

I said oh oh oh oh,

Said oh oh oh oh, oh

This is my message in a bottle, I hope that you receive it

If it washes up at your feet then open it and read it

To whom it may concern, insert your name here

It's destiny that we were both born in the same year

Three months apart, but on the same sphere

Staring at the sun, inhaling the same air

This type of love we got, they'll never get it

I'll be the Leo DiCaprio to your Kate Winslet

Sometimes I panic but I never take it for granted

I'll hold you 'til my lips turn blue like Jack in Titanic

And if I lose my grip, then just promise me this

You'll keep my love in a locket and always rock it, like

นี่คือหนึ่งข้อความในขวดใบหนึ่ง ฉันหวังว่าเธอได้รับมัน 

หากมันซัดเกยไปถูกเท้าเธอ แล้วนั้น ขอเธอจงเปิดอ่านมัน 

ถึงเธอคนที่อาจใช่คนนั้น  ใส่ชื่อเธอตรงนี้ 

มันเป็นโชคชะตาที่นำพาสองเราเกิดมาพร้อมปีเดียวกัน สามเดือนต้องจากลา 

แต่ทว่าบนผืนแผ่นฟ้าเดียวกัน เราได้จ้องพระอาทิตย์และสูดลมหายใจเดียวกัน แบบรักแบบนี้ที่เรามี 

พวกเขาไม่มีวันเข้าใจเราหรอก 

ฉันจะเป็นลีโอนาร์โด้คู่กับเคท วินสเล็ตของเธอ บางทีฉันก็ตื่นกลัวแต่ฉันไม่เคยทึกทักไปเอง 

ฉันจะกอดเธอจนหนาวสั่นปากชาสีฟ้าเหมือนแจ๊คในไททานิค 

แล้วถ้าหากฉันหลุดมือ ขอแค่สัญญาสิ่งนี้กับฉันว่า เธอจะเก็บดูแลรักษารักฉันไว้อย่างดี เหมือน

[Chorus: Jason Mraz]

Hey oh, never let go of me (never let go, never let go)

Hold tight, it's gonna get hard to breathe (hold tight,mama, hold tight)

And never, never let you drown (never),

Even if we're going down (going down)

Hey oh, never let go of me, yeah, yeah

When I'm sinking (yeah)

ไม่มีทางให้ไปจากฉัน(ไม่มีทางให้ไป,ไม่มีทางให้ไป) 

เกาะกันไว้แน่นๆ  ลำบากหน่อยหนึ่งน่ะ(เกาะไว้น่ะ คนดี)

 และก็จะไม่มีวันให้เธอจมหายไป(ไม่มีทาง)  ถึงแม้ว่าเรากำลังจะจมลงทุกที(จมลง) 

ก็จะไม่มีวันให้เธอจากฉันไป หากแม้ฉันจะจมหายไป (ขอให้จมไปด้วยกันเถอะ)

Oh oh oh oh,

Said, oh oh oh oh, oh

I said oh oh oh oh,

Said oh oh oh oh, oh

[Middle8:]

There's times where like

We find it hard

To hold on to something

That was never meant to be held onto

(Oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh

Oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh)

But you let it go

If it comes back it was meant to be

If not, just let it be

C'mon

มีครั้งคราที่ดูเหมือนว่า มันยากที่เราจะไปคาดหวังบางสิ่งบางอย่างที่ไม่ใช่ของเรา 

หากแต่เธอปล่อยให้มันเป็นไป หากมันใช่มันจะเป็นของเราเอง หากมันไม่ใช่ก็ปล่อยมันไปเถิดน่ะ

[Chorus: Jason Mraz]

Hey oh, never let go of me (never let go, never let go)

Hold tight, it's gonna get hard to breathe (hold tight,mama, hold tight)

And never, never let you drown (never),

Even if we're going down (going down)

Hey oh, never let go of me, yeah, yeah

When I'm sinking (yeah)

ไม่มีทางให้ไปจากฉัน(ไม่มีทางให้ไป,ไม่มีทางให้ไป) 

เกาะกันไว้แน่นๆลำบากหน่อยหนึ่งน่ะ(เกาะไว้น่ะ คนดี เกาะไว้)

 และก็จะไม่มีวันให้เธอจมหายไป(ไม่มีทาง) 

ถึงแม้ว่าเรากำลังจะจมลงทุกที(จมลง) จะไม่มีวันให้เธอจากฉันไป หากแม้ฉันจะจมหายไป

Oh oh oh oh,

Said, oh oh oh oh, oh

I said oh oh oh oh,

Said oh oh oh oh, oh

C'mon




Create Date : 03 ตุลาคม 2559
Last Update : 4 ตุลาคม 2559 13:47:46 น. 0 comments
Counter : 336 Pageviews.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิกช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

สมาชิกหมายเลข 3167131
Location :
นครปฐม Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




ชีวิตร่วงโรยดุจดั่งใบไม้ ไม่มีแสงเทียนใดนิรันดร์
New Comments
[Add สมาชิกหมายเลข 3167131's blog to your web]