This is a French song that it has about encouragement people. I like this song because it's a wonderful song, make me encouraged for do everything that I want to do it.
Je me suis réveillée sous un nouveau soleil. Et depuis ce jour là, rien nest pareil. Lumière des projecteurs qui réchauffe mon cœur. Tout au fond de moi, je nai plus jamais peur.
I wanted sleep and close the eyes. Without even see that sky, it was blue. I woke up under a new sun. And since that day, nothing is the same. Spotlight that warms my heart. Everything inside me, I never fear.
Jai trouvé le sens de la raison quimentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
Cest une évidence, jai trouvé ma voie. Je prends mon envol mais je noublie pas Les paroles d'une chanson d'enfance, Qui me rappelle doù je viens, d'où je tiens machance. Lumière artificielle qui fait briller mes yeux, Et je sors de l'ombre. Je sais ce queje veux.
This is a evidence, I found my way. I take my flight but I dont forget. The lyrics of a song childhood, Which reminds me where I come, Where I hold my chance. Artificial light that make bright my eyes. And I go out of shade. I know that I want.
Jai trouvé le sens de la raison quimentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
Jai trouvé le sens de la raison quimentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
De sens en contre-sens, on se perdtoujours. Quand on n'fait pas les choses avec un peud'amour. Il est dans ce qui rend notre ambitionfascinante. Il est dans ma voix, c'est pour ça que jechante.
Meaningless in against the grain, we always loses. When we dont make everything with a little heart. Its makes our ambition fascinating. Its stay in my voice, its for I sing.
Jai trouvé le sens de la raison quimentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
Jai trouvé le sens de la raison quimentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
Même dans le ciel qui se voile, Il y a toujours une étoile. Qui scintille et nous guide sur le chemin de nosrêves; Et quand on y croit, un nouveau jour se lève.
In the sky that veils, There are always a star. Who sparkles and we guide on the way of our dreams; And when we believed, new day is wake up.
Jai trouvé le sens de la raison quimentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
Jai trouvé le sens de la raison qui mentraîne À chaque pas, sur le devant de la scène. Jai trouvé le sens de la vie que je mène, Et je laime.
I found the direction of reason that leads me. With each step, in front of the scene. I found the direction of life that I lead, and I love it.
Create Date : 04 มกราคม 2559 Last Update : 23 กุมภาพันธ์ 2559 19:43:47 น. Counter : 650 Pageviews.