Bloggang.com : weblog for you and your gang
Didn't any body tell you it's never too late to try? Hold the line before you say goodbye...
Noknoi
Location :
เชียงใหม่ Thailand
[ดู Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [
?
]
เพลงและอัลบัมที่แนะนำไว้ในบล็อก ถ้าสนใจอยากได้ไปลองฟัง ลองกระซิบขอที่หลังไมค์ดูนะคะ
Group Blog
ทักทาย
Chinese Albums Review
Chinese Songs
ข่าวสารวงการเพลงจีน
เที่ยวเมืองจีนกัน
เพลงฝาแฝด
Golden Oldies
In my opinion
ฟุตบอล
Asian Series
ภาษาเกาหลี 한국어
ภาษาจีน 中文
Kim Min Jong 김민종
แวดวงการบิน
<<
มิถุนายน 2549
>>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
2 มิถุนายน 2549
คำนำ -- คุยกันก่อน
All Blogs
อักษรเกาหลี ไม่ยากอย่างที่คิด ตอนที่ 2 หลักในการจำสระ
อักษรเกาหลี ไม่ยากอย่างที่คิด ตอนที่ 1 หลักในการจำพยัญชนะ
ภาษาเกาหลี : คำลงท้ายในประโยคประเภทต่าง ๆ
ภาษาเกาหลี : การผันกริยาในประโยคที่ไม่เป็นทางการแต่สุภาพ
ว่าด้วยเรื่องประโยคในภาษาเกาหลี ภาค 2
ว่าด้วยเรื่องของโครงสร้างประโยคในภาษาเกาหลี
ปัญหาในการเขียนบลอก
คำนำ -- คุยกันก่อน
ศัพท์ที่พบบ่อยในเพลงเกาหลี
1.4 ตัวสะกด
1.3 สระ
1.2 พยัญชนะ
1.1 Hangul
Friends' blogs
wmvcore
Liverpool Forever
Mr.Vop
งามสรรพ
ItaliaZa
Arnie
K.Ruan
กึ่งยิงกึ่งผ่าน
yakjakean
Smiley & Laurens
นี่มันอะไรกันซะงั้นน่ะ
korean4life
rakakarn
แมวจรจัด
kaizank
Webmaster - BlogGang
[Add Noknoi's blog to your web]
Links
Webboard Manager Online - มุมจีน
ดาวน์โหลด mp3
ฟังเพลงออนไลน์
BlogGang.com
คำนำ -- คุยกันก่อน
ไม่นึกว่าบลอกภาษาเกาหลีของเราจะมีคนสนใจด้วยนะเนี่ย จากตอนแรกตั้งใจจะเขียนไว้เพื่อบันทึกในสิ่งที่เราเคยรู้เคยอ่านมาเท่านั้นเอง
ก่อนอื่นขอเล่าถึงที่มาก่อนเลย คือเราไม่เคยเรียนภาษาเกาหลีหรอก จุดเริ่มต้นที่ทำให้อยากเรียนคือ เพลงจากเรื่อง Autumn in my heart เพราะมาก เราจึงหาเนื้อร้องมาซึ่งก็ได้เป็นเนื้อภาษาอังกฤษ แต่ปรากฏว่า พออ่านตามเนื้อร้องไปแล้ว ทำไมเสียงมันไม่เห็นจะเหมือนกับที่เขียนไว้เลย งงมาก ๆ อย่างเนื้อเขียนไว้ว่า iss neun แต่ในเพลงออกเสียงเป็น อินนึน ไม่มีเสียง S เลยแม้แต่นิดเดียว ทำให้เราคิดว่าอ่านเนื้อที่เป็นภาษาอังกฤษอย่างนี้คงไม่เวิร์ก จึงตั้งใจว่าจะลองเรียนภาษาเกาหลีดู
ในตอนแรกเราไม่ได้ตั้งความหวังอะไรมากหรอก แค่ขอให้อ่านเนื้อร้องได้ ออกเสียงถูกต้องตามภาษาเค้าก็พอ และก็ได้เว็บมาเว็บนึง ซึ่งก็คือเว็บ
//korean.sogang.ac.kr
เราก็จดเนื้อหามาอ่าน พยายามจำตัวอักษร ซึ่งโชคดีที่ตัวอักษรเกาหลีจำค่อนข้างง่าย ใช้เวลาไม่กี่วันก็จำได้หมดแล้ว สามารถอ่านเนื้อเพลงได้แล้ว
ต่อมาเราก็ลองพยายามอ่านพวกแกรมม่าร์ดูบ้าง แต่แกรมมาร์ภาษาเกาหลียากมาก ๆ เลย เรายังอ่านและทำความเข้าใจไปได้นิดเดียวเอง เห็นว่าไม่ได้ผลก็เลยเลิกไป
ต่อมา เนื่องจากเราชอบฟังเพลงเกาหลี ดังนั้น เวลาฟังเพลงเราก็จะพยายามแปลเนื้อเพลงไปด้วย เราคิดว่าวิธีนี้เป็นวิธีที่ทำให้เราเรียนภาษาเกาหลีได้เร็วกว่าการมานั่งอ่านตำราเรียน ดังนั้น ศัพท์ที่เรารู้ส่วนใหญ่ก็จะมาจากเพลง และแกรมม่าร์ที่เราจำได้ก็จะเป็นอันที่พบบ่อย ๆ ในเพลง เพราะฉะนั้น บลอกภาษาเกาหลีของเราอาจจะไม่เหมือนกับตำราเรียนทั่วไป แต่จะเป็นบลอกที่รวบรวมความรู้ที่เรามีอยู่ อาจจะแปลก ๆ ไปบ้าง แต่เราว่ามันก็น่าสนใจนะ จะได้แตกต่างไปจากบลอกอื่น ๆ บ้าง
เรื่องต่อไปเราอาจจะเอาวิธีการถอดเสียงจากภาษาเกาหลีมาเป็นภาษาอังกฤษมาลง พอดีมีต้นฉบับอยู่เป็นภาษาอังกฤษ จะลองเอามาแปลให้เพื่อน ๆ อ่านก็แล้วกัน เพื่อจะได้อ่านชื่อดาราเกาหลีได้อย่างถูกต้อง
Create Date : 02 มิถุนายน 2549
Last Update : 2 มิถุนายน 2549 20:27:12 น.
2 comments
Counter : 760 Pageviews.
Share
Tweet
iss neun (있는)
ที่มันเป็นแบบนั้นก็เพราะมัน romanize มาตามตัวอักษรครับ ไม่ใช่ตามเสียง มันก็เลยเป็นแบบนั้น
อย่างถ้าจะให้อ่านออกเสียงแบบเกาหลีจริงๆ ชื่อดาราบางคน เขาก็อ่านไม่เหมือนกับที่ชื่อเขียนครับ เช่น
김래원 คิมแรวอน จริงๆ แล้ว จะอ่านว่า คิม แน-วอน (คิม เน-วอน)
เนื่องจากอิทธิพลของเสียง ㅁ ทำให้ตัวต่อไปเปลี่ยนเสียงได้ครับ
โดย:
THExE
วันที่: 2 มิถุนายน 2549 เวลา:21:17:14 น.
สวัสดีค่ะ ตามมาเรียนภาษาต่อค่ะ ขอบคุณที่แนะนำเว็บด้วยค่ะ
โดย:
น้ำเงี้ยว
วันที่: 6 มิถุนายน 2549 เวลา:19:14:00 น.
ชื่อ :
Comment :
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
Pantip.com
|
PantipMarket.com
|
Pantown.com
| © 2004
BlogGang.com
allrights reserved.
ที่มันเป็นแบบนั้นก็เพราะมัน romanize มาตามตัวอักษรครับ ไม่ใช่ตามเสียง มันก็เลยเป็นแบบนั้น
อย่างถ้าจะให้อ่านออกเสียงแบบเกาหลีจริงๆ ชื่อดาราบางคน เขาก็อ่านไม่เหมือนกับที่ชื่อเขียนครับ เช่น
김래원 คิมแรวอน จริงๆ แล้ว จะอ่านว่า คิม แน-วอน (คิม เน-วอน)
เนื่องจากอิทธิพลของเสียง ㅁ ทำให้ตัวต่อไปเปลี่ยนเสียงได้ครับ