มิถุนายน 2559
 
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
 
7 มิถุนายน 2559
 

แปล Growing Pains by Birdy ความชอกช้ำที่ผลิบาน



Growing Pains

ความชอกช้ำที่ผลิบาน



Trying to change your mind is like the weather

การพยายามที่จะเปลี่ยนใจเธอนั้นเหมือนกับการพยายามเปลี่ยนดินฟ้าอากาศ

And you don't make my heart beat like you used to

และเธอไม่ทำฉันให้ฉันใจเต้นเหมือนที่เธอเคยทำ

I've been waiting for a sign

ฉันได้แต่เฝ้ารอคอยสัญญาณนั้น

You've been saving all your lines

แต่เธอก็สวนท่าทีเอาไว้


We could save each other for the better

เราอาจสามารถช่วยกันเผื่อสิ่งที่ดีขึ้นได้

And when you say my name I'll be a memory

และเมื่อเธอเอ่ยชื่อฉัน มันจะเป็นเพียงความทรงจำ

This is more than we had planned

นี่มันเกินกว่าที่เราวางแผนไว้

Choice is taken from our hands

หาทางแก้ไขถูกผลากไปจากมือเรา

Finally there's space to stand alone

ในที่สุดมีแค่พื้นที่ให้ยืนลำพัง


*My mind is a runaway

จิตใจฉันเตลิดหนีไป

And I find it's too hard to breathe

และฉันพบว่ามันยากเหลือเกินที่จะหายใจต่อ

Just say what you want to say

แค่เอ่ย สิ่งที่เธออยากบอก

Are you there?

เธอยังอยู่ตรงนั้นไหม ?

Tell me are you there?

บอกฉันมาว่าเธอยังอยู่ตรงนั้น


I feel these growing pains

ฉันสัมผัสถึงความชอกช้ำที่กำลังเบ่งบาน

Have made us far too strong

ที่ทำให้เราเข้มแข็งอย่างเหลือเชื่อ

 We'll change if you want to change

เราจะแก้ด้วยกัน ถ้าเธอต้องการ

Are you there?

เธอยังอยู่ใช่ไหม

Tell me are you there?

บอกฉันสิ


You could lose yourself and search forever

เธออาจจะสูญเสียตัวตน และต้องสืบหาเรื่อยไป

Looking for the person that you'll never be

สืบหาการเป็นตัวตนที่เธอไม่สามารถจะเป็นได้

We've been trying to compensate

เราได้พยายามที่จะชดเชยแล้ว

Time to learn from our mistakes

ถึงเวลาที่จะเรียนรู้จากความผิดผลาดซักที

Maybe one day we'll fit back together

บางที วันนึง เราอาจจะกลับมาคบกัน

I'll pick up the pieces and we'll rearrange

ฉันจะเก็บชิ้นส่วน และเราจะช่วยกันเรียงใหม่

Now we need to follow fate

แต่ตอนนี้ต้องปล่อยให้มันเป็นไป

Now we look the other way

เพราะเรามองไปคนละทาง

Now we find the strength to stand alone

และเราเข้มแข็งพอที่จะยืนลำพังแล้ว


*My mind is a runaway

จิตใจฉันเตลิดหนีไป

And I find it's too hard to breathe

มันยากเหลือเกินที่จะหายใจต่อ

Just say what you want to say

แค่เอ่ย สิ่งที่เธออยากบอก

Are you there?

เธอยังอยู่ตรงนั้นไหม ?

Tell me are you there?

บอกฉันมาว่าเธอยังอยู่ตรงนั้น

I feel these growing pains

ฉันสัมผัสถึงความชอกช้ำที่กำลังเบ่งบาน

Have made us far too strong

ที่ทำให้เราเข้มแข็งอย่างเหลือเชื่อ

 We'll change if you want to change

เราจะแก้ด้วยกัน ถ้าเธอต้องการ

Are you there?

เธอยังอยู่ใช่ไหม

Tell me are you there?

บอกฉันสิ


We've been changing into something more

เราได้เปลี่ยนไปมากเกินกว่าเก่าแล้ว

Familiar faces turning into stone

ใบหน้าที่คุ้นเคยกลับกลายเป็นเพียงแค่ก้อนหิน

These growing pains have made us far too strong

ความชอกช้ำที่ผลิบาน ทำให้ใจเราแกร่งเหลือเกิน

We move along

เราก้าวต่อไป

We move along

ก้าวต่อไป...


I find it's too hard to breathe

ฉันรู้สึกว่า มันยากเหลือเกินที่จะหายใจ

Just say what you want to say

แค่เอ่ย สิ่งที่เธออยากบอก

Are you there?

เธอยังอยู่ตรงนั้นไหม ?

Tell me are you there?

บอกฉันมาว่าเธอยังอยู่ตรงนั้น


*My mind is a runaway

จิตใจฉันเตลิดหนีไป

And I find it's too hard to breathe

มันยากเหลือเกินที่จะหายใจต่อ

Just say what you want to say

แค่เอ่ย สิ่งที่เธออยากบอก

Are you there?

เธอยังอยู่ตรงนั้นไหม ?

Tell me are you there?

บอกฉันมาว่าเธอยังอยู่ตรงนั้น

I feel these growing pains

ฉันสัมผัสถึงความชอกช้ำที่กำลังเบ่งบาน

Have made us far too strong

ที่ทำให้เราเข้มแข็งอย่างเหลือเชื่อ

 We'll change if you want to change

เราจะแก้ด้วยกัน ถ้าเธอต้องการ

Are you there?

เธอยังอยู่ใช่ไหม

Tell me are you there?

บอกฉันมาสิ


ชอบเพลงนี้เลยพยามยามแปลดูเพื่อความอิน ผิดผลาดประการใดขออภัยนะคะ


translated song from Growing Pains 

Singer: Birdy

Produced By Jim Abbiss

Album: Beautiful Lies

translated by Mia




Create Date : 07 มิถุนายน 2559
Last Update : 8 มิถุนายน 2559 10:31:38 น. 0 comments
Counter : 747 Pageviews.  
 
Name
Opinion
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

สมาชิกหมายเลข 1030614
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




[Add สมาชิกหมายเลข 1030614's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com