กวางตุ้งเฮฮา == Grammar [2] แถมด้วยบล็อกแทค(ระดับต้น)
ตอนนี้เริ่มทำบล็อกแบบจับฉ่าย แต่จะพยายามทำแล้วไม่หาย(หัว)
เริ่มจากบล็อกแทคของน้องลิงแหนม ที่อุตส่าห์ส่งมาให้
จริงๆ แทคนี้มันโบราณแล้วแหละ ด้วยความอู้(แต่ไม่เคยลืมน้า )
||||||||||Wallpaper's Tag||||||||||
ข้อ 1 วอลเปเปอร์ตอนนี้ มี 2 ฮาร์ดดิสก์ ลง Windows เอาไว้ 2 เวอร์ชั่น อีกตัวด้วยความกระแดะลง Chinese Version เอาไว้ Wallpaper ก็เป็นภาพเดิมของ Win XP อ่ะแหละ สีฟ้าๆ เวลาฮาร์ดดิสก์ตัวนี้เจ๊ง ก็จะใช้อีกตัวมาช่วยแก้และ Backup ข้อมูล ส่วนตัวที่ใช้ประจำนี้ Wallpaper อย่านึกว่าเราจะใช้รูปผู้ชายหรือว่าผู้หญิงคนนั้นนะ กร๊ากกกกกกกกกก
ข้อ 2 OS ของคอมพิวเตอร์ ที่ใช้อยู่ และ Resolution หน้าจอ Window XP Service Pack 2(ทำเป็นของแท้แล้ว อิอิ), Resolution: 1026 x 768
ข้อ 3 Wallpaper นี้ได้มาจาก เวบลิงน้อย ได้มาจากพี่โอ๊ะโหยวอีกที
ข้อ 4 เหตุผลที่เลือกมาเป็น Wallpaper ก็คือ คือชอบฉากหลังที่มันไม่ทำให้เราตาลาย ตอนแรกคิดว่าเอามาใช้ตอนกลางคืนคงได้บรรยากาศวังเวงดี ฮ่า
ข้อ 5 เหยื่อคนต่อไป ไม่แปะต่อ เขิลล์
||||||||||โซนนี้มีสาระ||||||||||
Grammar(2)
มาต่อแกรมม่ากวางตุ้งตอน 2 ดีกว่านะ คุคุ หลังจากไปตามอีบอสกับเฮียเคอยู่ 4 วัน ก็เกิดอาการคันไม้คันมือ ขออัพซะโหน่ยยย
4.การเปรียบเทียบ หลัก A + Adj. + 過 + B
我高過你 (หงอ โก๊ว กวอ เหนย์) ฉันสูงกว่าคุณ 呢個貴過嗰個 (นี้ กอ ไกว กวอ ก๋อ กอ) อันนี้แพงกว่าอันนั้น
5.การใช้ 得 得 ตั๊ก แปลว่า ได้ มีตัวอย่างการใช้หลากหลายดังนี้
食得 (เส็ก ตั๊ก) กินได้ 訓得 (ฟัน ตั๊ก) นอนหลับ
做得到 (โจ่ว ตั๊ก โต๋ว) ทำได้ 睇得出 (ไถ ตั๊ก ชด) ดูออก 講得好 (ก๋อง ตั๊ก โหว) พูดได้ดี
冇得買 (โหมว ตั๊ก หมาย) หาซื้อไม่ได้,ไม่มีขาย 有得睇 (เหยา ตั๊ก ไถ) มีให้ดู 冇得食 (โหมว ตั๊ก เส็ก) ไม่มีให้กิน
唔食得 (อึ่ม เส็ก ตั๊ก) กินไม่ได้,ห้ามกิน
6.การใช้ 咗 咗 จ๋อ แปลว่า แล้ว ใช้กับการกระทำที่ผ่านพ้นไปแล้ว เหมือน 了 มีตัวอย่างการใช้หลากหลายดังนี้
食咗 (เส็ก จ๋อ) กินแล้ว 走咗 (เจ๋า จ๋อ) ไปแล้ว 睇咗 (ไถ จ๋อ) ดูแล้ว 多咗 (ต๊อ จ๋อ) มากไปแล้ว,เพิ่มขึ้นมา 得咗 (ตั๊ก จ๋อ) ทำได้แล้ว 有咗 (เหยา จ๋อ) ตั้งครรภ์
食咗飯 (เส็ก จ๋อ ฝ่าน) กินข้าวแล้ว 出咗去 (ชด จ๋อ โฮย) ออกไปแล้ว 睇咗書 (ไถ จ๋อ ซยื้) อ่านหนังสือแล้ว 多咗人 (ต๋อ จ๋อ หยั่น) คนมากขึ้นแล้ว
諗多咗 (หลำ ต๊อ จ๋อ) คิดมากเกินไป 時間耐咗 (สี่ กาน หน่อย จ๋อ) เมื่อเวลาผ่านไป 講多咗 (ก๋อง ต๊อ จ๋อ) พูดมากเกินไป
||||||||||โซนนี้เรื่อยเปื่อย||||||||||
07年5月27日 呢排忙緊安排香港TRIP 煩到死!! 因為某人未確定幾時有活動 前幾日有9點半既考試 早上7點出門 通常會準時 點知嗰日好塞車 8點半先到地鐵站 撘到最後一站就落車 然後撘的士 估唔到又塞車 9點半仲未到大學 汗!! 到咗大學之後再乘坐電單車 結果遲到咗15分鐘 好彩老師比我入考室 真係好辛苦~~~
07年5月28日 琴日有d唔高興既事 某人又喺BBS留言 話佢會到上海出席 又係上海 汗!! 點解佢喺香港有活動既時候從來冇通知我地 今年內地fans見佢面成10次囉喎 生日聚會都喺上海舉行 香港同海外fans都未有機會見面 你仲係香港人嗎?? "馬公平"!!
07年6月05日 最近成日做某人既MV 打算佢生日嗰陣會帶比佢 如果冇check錯 某人呢排喺上海做野 早排佢喺上海聚會既時候同一個fans講 下次可能喺泰國搞聚會 去搵lee 車!! 我咪好辛苦搵人去參加?!?!
Create Date : 27 พฤษภาคม 2550 |
Last Update : 7 เมษายน 2551 10:34:59 น. |
|
15 comments
|
Counter : 4105 Pageviews. |
|
|
|
ไปมาเก๊าได้ศัพท์กลับมาคำเดียว "อึ่มตั๊กๆ" จะถ่ายรูปอะไร ก็มีเสียงในฟิล์มปรากฏว่า "อึ่มตั๊กๆ" ตลอด ไม่ได้เป็นพวกแอบถ่ายว้อยยยยไปทำคลิปว๊อยยย... ถ่ายวิวก็ไม่ได้ ไรฟะ