ยินดีต้อนรับสู่ Blog ที่คนรักศิลปะ ภาษาและวัฒนธรรม อยากแบ่งปันประสบการณ์ดี ๆ

พ่อสื่อป้ายทอง (ฉบับภาษาไทย) ตอนที่ 1.1

พ่อสื่อป้ายทอง (ฉบับภาษาไทย) ตอนที่ 1.1


เรื่องพ่อสื่อป้ายทองทองนี้ โกวเปียเขียนอยู่ในบล็อกเรียนภาษาจีน เดิมมีจุดประสงค์เรียนภาษาจีนกับละครโทรทัศน์ โดยที่ถอดสคริปต์ภาษาจีนแล้วนำแปลเป็นไทย พร้อมเขียนคำบรรยาย

ปรากฏว่าพี่น้อง เพื่อน ๆ และหลาน ๆ หลาย ๆ คนที่ไม่ได้เรียนภาษาจีนอ่านแล้วก็ชอบเรื่อง หลายคนบอกให้โกวเปียเอาแต่บทเขียนภาษาไทยมารวมกันใส่อีกบล็อกหนึ่ง จะได้อ่านสะดวก โกวเปียก็เลยเอามาใส่ให้ตามคำขอ

สำหรับผู้ที่ยังไม่เคยอ่านบล็อกเดิม โกวเปียขอเกริ่นความนำให้ฟังก่อน ในบทแรก ๆ โกวเปียแต่งกาพย์ยานีบรรยาย พร้อมคำแปลจากสคริปต์ ถ้าใครไม่เคยดูละครโทรทัศน์เรื่องนี้จะได้เข้าใจ เพราะถ้าอ่านแต่คำพูดของตัวละครอย่างเดียว จะไม่เห็นภาพ

แต่ตอนหลัง เริ่มแต่งกาพย์ไม่ทัน ก็เลยเขียนเป็นร้อยแก้วอย่างเดียว กลายเป็นนิยายกำลังภายในไปเลย แฮ่ะ แฮ่ะ


เรื่อง “พ่อสื่อป้ายทอง” เป็นละครซีรีย์จีนที่เคยออกอากาศที่ประเทศไทยแล้วเมื่อหลายปีก่อน โกวเปียเพิ่งมีโอกาสดูปีนี้เอง รู้สึกชอบในเนื้อเรื่องแนวโรแมนติค คอมเมดี้ Romantic Comedy (หนังรักเบาสมอง) ที่จบแบบแฮปปี้เอ็นดิ้ง (Happy Ending) เรื่องราวการเดินเรื่องง่าย ๆ แต่ตัวละครสามารถถ่ายทอดความรู้สึกในจิตใจได้ดีจนมีความรู้สึกร่วมไปด้วย (Conflicts of Characters) จนดูแล้วก็ดูซ้ำอีกหลายรอบ แล้วเกิดความคิดที่จะเรียนภาษาจีนไปกับละครชุดนี้ จึงถือโอกาสนำสิ่งที่เรียนมา และความบันเทิงมาถ่ายทอดให้พี่น้องเพื่อน ๆ และลูกหลานสนุกกันยิ่งขึ้นไปอีก


เป็นเรื่องราวของสกุล令狐 (อ่านว่า ลิ่งหู ไม่ใช่หูลิง) ที่รับราชการตำแหน่งสื่อหลวงสืบทอดทุกรุ่น มีหน้าที่รักษากฏหมายและการตัดสินคดีว่าด้วยสามีภรรยาและมีหน้าที่เป็นสื่อให้ชายหญิงครองคู่ สืบสกุล ตำแหน่งนี้ให้สืบทอดได้เฉพาะเพศชาย

ปัญหามาถึงรุ่นของบิดา
令狐喜 (ลิ่งหูสี่) ซึ่งเป็นตัวเองของเรื่อง ทำให้ลิ่งหูสี่ต้องปลอมตัวเป็นชายตั้งแต่เกิดเพื่อรักษามรดกตำแหน่งของตระกูลไว้ เรามาอ่านชีวิตเรื่องราวความเป็นไปของ令狐喜 (ลิ่งหูสี่) นางเอกของเรื่องได้เลย


ตอนที่ 1


หมอกเย็นเป็นไอขาว
สุกสกาวทั่วนภา

แผ่นแข็งใต้บาทา
พสุธาเป็นพื้นเย็น


“ลิ่งหูเช่อ..(令狐策

“ใครกันเรียกข้า?”

“นี่..ลิ่งหูเช่อ ข้าเรียกท่านเองเจ้าค่ะ”




ลิ่งหูเช่อคือชายแก่
ยินเสียงแน่แต่ไม่เห็น

ใครเรียกเสียงกระเซ็น
ใต้พื้นเย็นคือหญิงใด

สะดุ้งตื่นตะลึงงัน
เมื่อคืนฝันคุยกับใคร

ได้สติรีบรุดไป
ซินแสใหญ่แปลให้ที


“บนน้ำแข็งน่ะเป็นหยาง ล่างน้ำแข็งก็เป็นหยิน พี่ลิ่งหู (令狐兄

“ในความฝัน ข้าเห็นตัวเองยืนอยู่บนแผ่นน้ำแข็งพูดคุยกับคนที่อยู่ข้างล่างน้ำแข็ง”

“นั่นก็หมายความว่าพี่ลิ่งหูสามารถสื่อสารหยินหยางได้น่ะสิ สื่อข้ามหยินหยางก็หมายถึงสื่อชายหญิงให้ครองคู่ พี่ลิ่งหูต่อไปจะกลายเป็นสื่อให้ผู้คน เป็นสื่อนำพาเรื่องแต่งงานของชายหญิง”

“ข้าลิ่งหูเช่อปีนี้อายุก็เจ็ดสิบปีแล้ว เกิดมาไม่เคยเป็นสื่อให้ใคร แล้วจะไปช่วยพูดให้ใครแต่งงานกันได้เล่า”


คุยไปยังไม่จบ
แขกขอพบประสบศรี

ลิ่งหูอาวุโสดี
ถ้อยพาทีเป็นสื่อใจ


“ท่านผู้เฒ่าลิ่งหู ท่านเป็นผู้อาวุโสที่ใคร ๆ นับถือในที่นี้ ข้าจึงใคร่ขอให้ท่านไปเป็นเฒ่าแก่สู่ขอ คุณหนูสกุลจาง ท่านผู้เฒ่าลิ่งหูมีคุณธรรม ชื่อเสียงเป็นที่รู้จัก ไม่ทราบจะสามารถไปเป็นธุระสู่ขอให้ข้าได้หรือไม่”




ลิ่งหูเช่อรับไหว้วาน
สร้างผลงานโลกสดใส

ช่วยสานคู่สมฤทัย
จนใครๆ ให้โจษจาน


“ตามบันทึกสมัยจิ้นกล่าวไว้ ตั้งแต่ที่ลิ่งหูเช่อฝันเห็นคนใต้แผ่นน้ำแข็ง ก็เริ่มทำหน้าที่เป็นสื่อสู่ขอ ให้ชายหญิง ดังนั้นพวกพ่อสื่อแม่สื่อจึงเรียกว่าคนน้ำแข็งด้วยเหตุฉะนี้ ชื่อเสียงของลิ่งหูเช่อก็มีมาด้วยเหตุนี้เช่นกัน ได้รับแต่งตั้งเป็นสื่อชั่วลูกหลาน มีหน้าที่คอยจัดการเชื่อมสื่อเนื้อคู่ในแผ่นดิน นับแต่กลางสมัยราชวงศ์ต้าถัง เรื่องสื่อคู่ครองก็ได้รับกฏหมายควบคุม มีการแต่งตั้งสื่อหลวงขึ้นเป็นตำแหน่ง สืบทอดชั่วลูกหลานของตระกูลลิ่งหู”



ลิ่งหูเช่อเป็นสื่อหลวง
ให้รับช่วงชั่วลูกหลาน

แต่งตั้งเป็นข้าราชการ
รับมอบงานด้านคู่ครอง

ลูกหลานทุกๆ รุ่น
ถือเป็นคุณให้สนอง

ตำแหน่งนี้ให้ชายครอง
รักษากล่องต้นตระกูล

รุ่นผ่านไปไม่ต้องกล่าว
มาถึงคราวลิ่งหูสุน (
令狐)

รอลูกชายสืบสกุล
ไม่เนรคุณบรรพชน


“ท่านคะ ฮูหยินท้องนี้ต้องเป็นคุณชายแน่ ๆ เจ้าค่ะ” สาวใช้ให้กำลังใจลิ่งหูสุนที่กำลังใจจดใจจ่อหน้าห้องคลอดของฮูหยิน

“ใช่แล้ว ข้าน่ะตั้งชื่อลูกชายข้าแล้วนะ ชื่อว่าลิ่งหูสยง (令狐雄

“คลอดแล้วเจ้าค่ะ คลอดแล้ว เป็นลูกสาวเจ้าค่ะ คุณท่าน” ป้าจู แม่บ้านเก่าแก่กระหืดกระหอบมาบอก


และอีกครั้งหนึ่ง

“ท่านวางใจเถิดเจ้าค่ะ ท้องนี้ต้องเป็นลูกชายแน่”

“ใช่แล้ว ข้าตั้งชื่อไว้เรียบร้อยแล้ว เฉียนจากคำว่าเฉียนคุน ชื่อลิ่งหูเฉียน”

“คลอดแล้วเจ้าค่ะ เป็นลูกสาว..เจ้าค่ะ”




และอีกครั้งหนึ่ง

“ท่านวางใจเถิดเจ้าค่ะ ท้องนี้เป็นผู้ชายแน่ ๆ”

“ก็หวังว่าอย่างนั้นแหละ ชื่อข้าก็ตั้งไว้แล้ว หยางจากคำว่าหยินหยาง ชื่อลิ่งหูหยาง”

“คุณท่านเจ้าค่ะ คลอดแล้วค่ะ เป็นลูกสาวอีกแล้ว..”

“เฮ้อ..”



ท้องแล้วก็ท้องเล่า
คอยแล้วเศร้าไม่มีผล

คลอดมาหญิงทุกคน
ทำไมตนไร้ลูกชาย

ฮูหยินจัดการให้
แต่งสาวใช้ไว้สืบสาย

ท้องแล้วหวังลูกชาย
แต่มิวายต้องอับจน

ลิ่งหูสุนใกล้สิ้นใจ
ยังหวลไห้ใจสับสน

ฮูหยินสุดจะทน
คิดแยบยลหลอกว่าชาย

เพื่อสามีตายตาหลับ
จะยอมรับผลเสียหาย

ลูกหญิงบอกเป็นชาย
ให้เป็นนายสืบสายแทน


“วางใจเถิดค่ะท่าน บรรพชนตระกูลลิ่งหูคุ้มครอง ท่านแต่งอาหวินเป็นภรรยารอง นางจะต้องช่วยท่านให้มีบุตรชายค่ะ” ฮูหยินปลอบใจสามีที่นอนซมใกล้สิ้นใจ แล้วก็รีบเดินออกไปพบป้าจู

“ป้าจู เป็นอย่างไรบ้าง” ป้าจูไม่ตอบ ได้แต่ก้มหน้า ยื่นทารกน้อยให้ฮูหยินใหญ่ดูเอง ฮูหยินใหญ่นิ่งอึ้ง แล้วก็นึกอะไรขึ้นมาได้



“ยินดีด้วยค่ะท่าน แม่รองคลอดลูกชายแล้ว”

“จริงหรือ เป็นลูกชายหรือ ตระกูลลิ่งหูของข้าในที่สุดก็มีอนาคต จุดประทัดฉลองเร็ว” ลิ่งหูสุนมองดูลูกที่คิดว่าเป็นชาย สั่งเสียเป็นครั้งสุดท้าย “พ่อมีความสุขมาก ขอตั้งชื่อเจ้าว่าลิ่งหูสี่ (令狐喜) ต่อไปเจ้าต้องแบกภาระความรับผิดชอบของตระกูลลิ่งหู รับสืบทอดตำแหน่งสื่อหลวงของตระกูล ฮ่ะ ฮ่ะ...”



โปรดติดตามตอนต่อไปใน Blog หน้า 


โกวเปียแต่งกาพย์เล่าเรื่อง โดยถอดscript ละครจากเรื่อง “金牌冰人”


ภาพประกอบจาก nipic.com, http://itunes.apple.com/cn,tiepa。com



Pang-Pouille/Aug 24, 2012






Create Date : 24 สิงหาคม 2555
Last Update : 7 พฤศจิกายน 2555 17:28:27 น. 0 comments
Counter : 1472 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ
Pang-Pouille
Location :
上海 เซึียงไฮ้ China

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 15 คน [?]






Blog ใหม่วันนี้


ภาพดี ๆ...โลกนี้มีให้ดู

ภาพดอกไม้สวย ๆ จากประเทศจีน


Story เล็ก ๆ กับวัฒนธรรมจีน

ชวนกันกินติ่มซำฮ่องกงที่เซียงไฮ้


ที่บล็อก ภาพดี ๆ โลกนี้มีให้ดู

อย่าลืมแวะชมฤดูใบไม้ผลิที่เซี่ยงไฮ้


Hobbies แสนรัก

ความรู้งานฝีมือจากเมืองจีน

วิธีทำกระเป๋าใส่กุญแจ




สงวนลิขสิทธิ์ตาม พรบ.ลิขสิทธิ์ พ.ศ.2539 ห้ามละเมิดไม่ว่าการลอกเลียน นำรูป ข้อความที่เขียนไว้หรือส่วนหนึ่งส่วนใดในบล็อกแห่งนี้ ไปเผยแพร่อ้างอิง โดยไม่ได้รับอนุญาตจากเจ้าของบล็อก

hits
Group Blog
 
 
สิงหาคม 2555
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
24 สิงหาคม 2555
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add Pang-Pouille's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.