keigolin
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 13 คน [?]




สวัสดีค่ะ ยินดีต้อนรับเข้าสู่ blog ของ keigo นะคะ ^^

blog นี้เป็น blog เก่าค่ะ ได้ย้ายบ้านไป thisiskeigo.wordpress.com แล้ว ไปติดตามกันได้ที่นั่นค่ะ ^^
หรือติดตามเพจกันได้ที่ http://www.facebook.com/thisiskeigo
ขอบคุณที่ติดตามกันค่ะ ^^
New Comments
Group Blog
 
 
มีนาคม 2560
 
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
2 มีนาคม 2560
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add keigolin's blog to your web]
Links
 

 
身不由己 - 何洁 (Translate into Thai)





ก่อนหน้านี้ค่อนข้างจะติดซีรี่ย์จีนงอมแงมเลย ดูด้วยสปีดสูงมาก จบภายในเวลาไม่กี่สัปดาห์เองค่ะ ทั้ง ๆ ซีรี่ย์จีนแต่ละเรื่องก็มีความยาวหลายตอนเลย ประมาณ 30-50 ตอนเลยล่ะค่ะ ซึ่งสิ่งที่ทำให้เนื้อหาของเรื่องสนุกและเข้าถึงอารมณ์มากขึ้นก็เป็นเพลงประกอบละครนี่แหละนะคะ

ดูไปหลายเรื่อง มีแต่เพลงประกอบละครเพราะ ๆ ทั้งนั้นเลย ก็อดไม่ได้ที่จะหยิบมาซักเพลงมาแนะนำให้ฟังกันค่ะ และก็เช่นเคย แปลให้ด้วยค่ะ หลังจากที่บล็อกกรุ๊ปนี้ร้างลาไปนานมากกกกกกกกกกก

** สำหรับเพลงเก่า ๆ ที่เคยแปะไปก่อนหน้าใน group blog นี้ ยังมีบางจุดที่แปลผิดอยู่ เคโกะยังไม่ได้กลับไปไล่แก้นะคะ ^^" **


เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง 《杉杉來了》 ภาษาไทยแปลได้ว่า "ซานซานมาแล้ว" ซึ่งเท่าที่รู้มา ได้ลงจอไทยไปแล้วเมื่อปีก่อนช่องโมโนมั้งคะ เคโกะไม่แน่ใจนะ แต่ว่าเคโกะดูจากยูทูปช่อง official เลยค่ะ ได้ดู HD แบบชัด ๆ สะใจมาก ตอนถ่ายทำน่าจะเป็นช่วงหน้าหนาวของเซี่ยงไฮ้ค่ะ คือ หิมะเป็นละอองเลยอะ คือชัดปานนั้นเลยค่ะ แหะๆ ^^"

เพลง "身不由己" เคโกะขอแปลว่า "ช่วยไม่ได้" ละกันนะคะ ^^"


身不由己 - 何洁

作词 (เนื้อเพลง):谭旋
作曲 (ทำนอง):谭旋

爱情是太过复杂的游戏
ความรักเป็นละครที่ซับซ้อนเหลือเกิน
一投入 就害怕失去
หลุดเข้าไปแล้วก็กลัวจะสูญเสียมันไป
怕受委屈 怕太着急
กลัวจะโศกเศร้า กลัวจะกังวลมากไป
所以伪装成另一个自己
ก็เลยเสแสร้งเป็นตัวเองอีกคนหนึ่ง

如果开始是为了别离
ถ้าหากเริ่มต้นเพื่อที่จะลาจาก
注定这是没有结局的结局
ก็เลี่ยงไม่ได้ที่จะไม่มีจุดจบของจุดจบ
明知道和你已没有输赢
รู้ชัดดีว่ากับเธอแล้วไม่มีแพ้หรือชนะ
可想你 还是情不自禁
แต่การคิดถึงเธอก็เป็นสิ่งที่ห้ามใจไม่ได้เลย
心疼的告诉自己
ปวดใจที่จะต้องบอกกับตัวเอง
该忘记这样的关系
ควรจะลืมความสัมพันธ์เช่นนี้ซะ
还想你 总是身不由己
ยังคิดถึงเธอ ก็เป็นสิ่งที่ช่วยไม่ได้เลย
明知自己骗自己
รู้ตัวดีว่าตัวเองหลอกตัวเอง
也无法再鼓起勇气 说爱你
ทั้งยังไม่อาจเรียกความกล้าหาญบอกว่ารักเธออีกด้วย
爱你 爱你 爱你
รักเธอ รักเธอ รักเธอ

当习惯了你的甜言蜜语
ในขณะที่เคยชินกับคำพูดหวานๆของเธอ
到最后 却猜来猜去
ถึงสุดท้ายแล้วกลับต้องเดาไปเดามา
不敢相信 不能继续
ไม่กล้าเชื่อมั่น ไม่อาจไปต่อได้
只好把曾经 埋进回忆
ได้เพียงแต่เก็บเข้าไปในความทรงจำ

如果开始是为了别离
ถ้าหากเริ่มต้นเพื่อที่จะลาจาก
注定这是没有结局的结局
ก็เลี่ยงไม่ได้ที่จะไม่มีจุดจบของจุดจบ
明知道和你已没有输赢
รู้ชัดดีว่ากับเธอแล้วไม่มีแพ้หรือชนะ
可想你 还是情不自禁
แต่การคิดถึงเธอก็เป็นสิ่งที่ห้ามใจไม่ได้เลย
心疼的告诉自己
ปวดใจที่จะต้องบอกกับตัวเอง
该忘记这样的关系
ควรจะลืมความสัมพันธ์เช่นนี้ซะ
还想你 总是身不由己
ยังคิดถึงเธอ ก็เป็นสิ่งที่ช่วยไม่ได้เลย
明知自己骗自己
รู้ตัวดีว่าตัวเองหลอกตัวเอง
也无法再鼓起勇气 说爱你
ทั้งยังไม่อาจเรียกความกล้าหาญบอกว่ารักเธออีกด้วย

爱你 爱你 爱你
รักเธอ รักเธอ รักเธอ
我爱你
ฉันรักเธอ
爱你 爱你 爱你 爱你
รักเธอ รักเธอ รักเธอ รักเธอ





ยังมีอีกเพลงนึงที่เคโกะชอบมาก ๆ เลยในช่วงนี้ ไว้เดี๋ยวจะมาโพสต์วันหลังอีกนะคะ ^^



Create Date : 02 มีนาคม 2560
Last Update : 2 มีนาคม 2560 0:48:22 น. 1 comments
Counter : 234 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

 
แวะมาฟังเพลงด้วยค่ะ
เพลงเพราะมาก


โดย: ข้ามขอบฟ้า วันที่: 2 มีนาคม 2560 เวลา:2:20:40 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ
 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.