เมื่อเท้ามันคัน อะไรมันๆ จะเกิดขึ้น
Group Blog
 
<<
พฤศจิกายน 2557
 
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 
 
5 พฤศจิกายน 2557
 
All Blogs
 
เกร็ดอังกฤษ : สำเร็จ เสร็จ ฟิน

เชื่อว่าคนไทยรู้จักคำภาษาอังกฤษในกลุ่มที่แปลว่าประสบความสำเร็จดีแล้ว โดยมีทั้งคำนาม คำกริยา และคำวิเศษณ์ คือ success succeed และ successful ตามลำดับ

ยังเชื่ออีกว่ามีคนไทยอีกหลายคนเคยเห็นหรือทดลองใช้คำเก๋ๆ ที่มีความหมายใกล้เคียงกัน คือ achieve และ accomplish ใช้ถูกบ้างผิดบ้าง อย่าไปสนใจครับ แค่ท่านได้ทดลองใช้ก็ถือว่าเกิดพลวัตของภาษาที่เป็นประโยชน์ต่อการพัฒนาภาษาอังกฤษของท่านแล้ว

ใช้สลับกันได้ไม่ต้องกลัว นึกคำไหนออกก็ใช้คำนั้น รับรองว่าฝรั่งเข้าใจ (แม้จะมีแอบงงในใจบ้าง) แต่จะเก๋กว่ามั้ยถ้าใช้ถูกความหมายด้วย ฝรั่งไม่แอบงงในใจด้วย และดูมีความรู้ด้วย ถ้าดีก็อ่านต่อครับ

accomplish แปลว่าทำสำเร็จแบบไม่ต้องใช้ความพยายามอะไร คือ เสร็จ นั่นเอง ส่วน achieve แปลว่าทำสำเร็จแบบต้องพยายามฝ่าฟัน คือ บรรลุ นั่นเอง ตัวอย่างง่ายๆ I accomplished a lot (of work) today. ก็คือ I did a lot of work today. ในขณะที่ My student finally achieved his goal of becoming a singer.


Create Date : 05 พฤศจิกายน 2557
Last Update : 5 พฤศจิกายน 2557 23:56:19 น. 0 comments
Counter : 3524 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Thaisoloclub
Location :
Rome Italy

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 32 คน [?]




Friends' blogs
[Add Thaisoloclub's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.