To Oskar on his tenth birthday from his grandfather Herbert.
Alf H. was your grandfather's grandfather, and Helfrid H. was his wife. Alf lived 1864 - 1916 and Helfrid 1864 - 1934, most of the time in Nyköping, Sweden, where Alf was a merchant. He was also British Vice Consul. They had two sons: Sven (1889-1970) and Dick (your grandfather's father; 1896 - 1978)
Alf and Helfrid
In 1907, they took a 2 months long trip to Spain. Here you will find five letters (English translation) from the trip written by Helfrid.
Thank you for your postcard. I understand that you put much effort into writing it. But we loved to get the postcards, both yours and Svens (Dicks older brother). Please also thank Auntie for her letter, which we got today, and which we will answer soon. The letters were very, very welcome, since we want to know that everything is well with all of you. In the night I dreamt that something bad had happened to you.
Today we are invited for dinner at the residence of the Swedish Consul here; they are both very kind to us. He is an old friend of your father.
Tomorrow, at 11 a.m. we will go to Biarritz, and from there to San Sebastian. We will probably send postcards from there, but you may already have had enough of that by now.
Yesterday, there was big excitement here; Bullfighting is prohibited in France, but in order to celebrate the journalists who are here, the French decided to have a bullfight anyhow. The toreador got himself killed, so we expect a lot of noise.
**Foot note by Alf : Mom probably meant the Piccador who was killed. But that is an official secret which we must not speak about.**
When you grow up, perhaps you will also find pleasure in travelling and see a little of the world, but you would not have had fun going with us now. Surely, little Dick, you will now be as kind and dilligent as possible, both at home and in school, so that Auntie is pleased with you; and no admonitions from school. - but it is quite remarkable that I have not heard anything from you about any mishaps or trouble, everything seems to go very well. But I believe that you do not tell me anything except the good news and I do not like that. Tell Sven that I would like to know how his test in French went. Not more than twice have we received any Swedish local Newspapers, where are the others? I hope that we will get a lot of mail in Madrid.
Please give my greetings to Lina (the maid) and Alve (?) I hope that you are kind to them and try to keep yourself clean and tidy. I wonder about Svens hair, I have a feeling that it is very long. Let me know how Brage is, will they have a party? Let me know everything possible.
My best greeting to Auntie and Sven also to all friends Be nice and sweet and do not forget your little prayer.
Thank you for your help na ja. Are you there during 20-21 Dec? We will be staying somewhere near central and then go outside Barcelona for a week? Hope to see you then? Any good restaurant for local (tapas)?
โดย: Alex IP: 217.43.182.188 วันที่: 14 ตุลาคม 2550 เวลา:15:12:14 น.
ตอนแรกพี่เห็นคุณปู่พี่การ์ยังไม่ได้อ่านที่เอื้อยเขียน
พี่คิดในใจคนแก่คนนี้ดูเป็นคนฉลาดมีความรู้
ส่วนใหญ่พวกฝรั่งนี่ค่อนข้างกระตือรือล้นเรื่อง family history เน๊อะ ตอนนี้สามีสุดที่รักของพี่ก็กำลังบ้าคลั่ง
แอนซิสเตอร์ ทำแฟมิลี่ทรี อยู่ ที่จริงก็เอาจริงเอาจังมาได้เกือบ 5 ปีแล้ว สืบย้อนหลังไปได้หลายร้อยปีแล้ว ้เหมือนกัน...พี่เคยไปเดินสุสานกับสามีพี่
เพื่อไปค้นหารายชื่อ ที่ป้ายหลุมฝังศพ ไปเดินสุสานมาหลายที่แล้วในอังกฤษ ตอนหลังนี้พี่ไม่ไปกับแฟนพี่แล้วเพราะว่าเบื่อ แต่แฟนพี่นี่เค้าตื่นเต้นมากน่ะ...ตอนนี้ก็สืบ ไปเจอลูกหลานบรรพบุรุษอยู่ที่ออสเตรเลียกับแคนาดา เอกสารเก่าๆมีเป็นตั้งๆ รูปเก่า้คล้ายๆ กันเลย
แต่มีเอกสารเก่าบางส่วนคนที่ได้รับมรดกส่วนนั้นๆ
ก็มีหลานสาวของสามี และญาติคนอื่นๆ ส่วนสามี
ก็ได้้้้่่เก็บไว้บางส่วนแต่ไม่ค่อยสำคัญมากนัก
เห็นญาติๆ เค้าเอาเอกสา่รมาเปิด
แบ่งกันดูแล้วก็ถ่ายเอกสารแบ่งกันเก็บไป
ตอนนี้ในตระกลูสามีพี่เป็นคนเดียวที่ทำแฟมมิลี่ทรี