กลับมาเป็นชาวกรุงฯ อีกครั้ง I Became A Bangkokian Again. . . . . ได้กลับมาเป็น ชาวกรุงฯ อีกครั้งหลังจากถูก Lay off เนื่องจากพิษเศรษฐกิจตอนต้นปี (ไม่ได้ค่าชดเชยด้วย แย่สุด ๆ -*-) จริง ๆ ก็ซีเรียสนะ แต่โชคดีที่หางานใหม่ได้เร็ว (แม้เงินเดือนจะน้อยหน่อยก็เถอะ ^^") ในเรื่องแย่ ๆ ก็ยังมีอะไรดี ๆ อยู่บ้างนะเช่น ไม่ต้องทนรถติดบนถนนเพราะโดยสารเรือไปทำงาน (เอิ่ม จะบอกว่าน้ำในคลองแสนแสบกลิ่น...สุด ๆ -_-) แต่สิ่งที่ดีที่สุดคือ "การที่เราได้กลับมาอยู่กับครอบครัว" นี่แหละ . . . . I became a Bangkokian again after I got laid off from financial crisis at the beginning of the year (the ex-company didnt give me severance pay, damn it! -*-). Fortunately, I got a new job immediately (with the lower wages ^^). The (little) good thing I found after that are I dont meet the heavy traffic jam on the road anymore, because I go to new office by boat (I can tell you that water quality in SAENSAEB canal is so horrible -_-) and the best thing may be the reunion of my family. . [cb-01] A Journey by boat of SAENSEAB canal
สิ่งดี ๆ อีกอย่าง Another Good Thing. . . . . จขบ. เป็นแฟนสตูดิโอจิบลิตัวยงคนหนึ่ง เคยสัญญากับตัวเองไว้ว่าอยากดูภาพยนตร์ในวันแรกที่เข้าฉายสักครั้ง แต่แล้วก็แห้วเนื่องจากมันตรงกับวันธรรมดาตลอด (บางปีต้องถ่อเข้ากรุงฯ ในวันหยุดเพื่อมาดูหนังโดยเฉพาะ T^T) ปีนี้ When Marnie Was There เข้าฉายพอดี แม้ว่าจะตรงกับวันธรรมดา แต่ จขบ. อยู่กรุงเทพฯ พอดีแถมอยู่ในวิสัยที่สามารถเดินทางไปดูได้ด้วยสิ แม้ว่าลำบากนิดหน่อย แต่โอกาสดี ๆ มีหรือจะพลาด สมหวังซะทีนะ . . . . As a big fan of Studio Ghibli , I have a wish that wanna see any movie in the first theatrical release day, but I cant because it always be working days (sometime I had to come to Bangkok in the weekend to see the movie only T^T) . Its a good chance that When Marnie Was There coming on April 16. I stayed in Bangkok right here and possibly went to cinema after finished my work. I wouldnt miss this good opportunity. Dream comes true! . [cb-02] A poster of When Marnie Was There
When Movie Was There @SCALA เมื่อภาพยนตร์อยู่ที่นั่น สกาล่า
[cc-00] SCALA Entrance
ไปดูหนังกันเถอะ! Lets Go See A Movie! . . . . 16 เมษายน 2558 เป็นวันที่ภาพยนตร์ When Marnie Was There เข้าฉายวันแรก (และเป็นวันเริ่มทำงานวันแรกหลังจากวันหยุดยาวสงกรานต์ด้วย ^^) ตอนเย็นวันนั้นพอเลิกงานแล้ว จขบ. ก็รีบเร่งไปโรงหนังให้ทันรอบ 18.30 โดยด่วนด้วยเรือคลองแสนแสบนั่นแหละ (ถ้านั่งรถไม่มีทางไปทันหรอก ^^) ไปถึงที่นั่นก็ก่อนหนังฉายประมาณ 5 นาที ก็พอมีเวลาสำรวจอะไรแถวนั้นได้บ้างนิดหน่อย . . . . When Marnie Was There was first released in Bangkok on April 16, 2015 (its the first workday after Songkran long holiday). After got off work, I went to cinema by SaenSaebs boat in that evening of course, its impossible to get it in time by buses ^^. I arrived it 5 mins before the movie starts at 18:30 and I had a short break to look around there. . [cc-01] SCALAs schedule screening
บูทโปรโมทหนัง Publicizing . . . . ที่โรงหนังมี บูท PR ภาพยนตร์ อยู่ 2 เรื่อง (Avengers เราไม่สนหรอกเพราะเรามาดู Marnie โดยเฉพาะ! XD) นอกจากฉาย Trailer แล้วยังมี บทสัมภาษณ์ ดารา, คอลัมนิสต์ถึงความประทับใจที่แต่ละคนมีต่อภาพยนตร์ของ Studio Ghibli อีกด้วย มีบางคนที่ จขบ. ให้ความสนใจเป็นพิเศษคือคุณ เจี๊ยบ-ลลนา ดาราสาวมาดทอมบอย และนักแสดงนำอีก 2 คนจากภาพยนตร์แนว ญxญ เรื่อง Yes or No 2 นี่แหละ . . . . There were 2 PR booths at SCALAs hall (Sorry, I didnt pay attention to The Avengers, because I just came to see Marnie! XD). Besides playing Trailer, this booth showed the interviews of many actresses and columnists. Some ones I was interested in were Ms. JEAB-Lalana, a tomboy-looked actress and the 2 protagonists from a GirlxGirl movie, Yes or No 2 . . [cc-02] Publicizing boards
ญxญ? Yes or No? Girl x Girl? Yes of No? . . . . ไม่รู้ว่าทีมที่ทำ PR เจาะจงที่เค้าเลือกดาราจากภาพยนตร์แนว ญxญ มาสัมภาษณ์หรือเปล่า? แต่เรายอมรับเลยว่าก็น่าสนใจอยู่เหมือนกันนะ โดยเฉพาะคุณ ติ๊นา-ศุภนาฏ สาวเท่มาดทอมบอยตัวเอกของเรื่อง (ผู้หญิงอะไรเท้-เท่ XD) ภาพยนตร์เรื่อง Yes or No น่ะเป็นแนว ญxญ แน่ ๆ แต่เรื่อง When Marnie Was There จะเป็นด้วยหรือเปล่า? ขอไม่บอกดีกว่า ไว้ไปดูกันเอาเองเน้อ . . . . I didnt know that the PR staffs specifically selected the actresses from GirlxGirl movie to interview or not? BTW, each actress was interesting especially Ms. TINA-Supanart who acted as a Tomboy in the movie (what a cool girl! XD). Of course, Yes or No is a lesbian movie, but what kind of movie When Marnie Was There is? Please prove it by yourselves in the cinemas. . [cc-03] Tina and her fav. Ghiblis movie
@@@@@@@@@@
When Marnie Was There @Studio Ghibli เมื่อมาร์นีย์อยู่ที่นั่น สตูดิโอจิบลิ
[cd-00] When Marnie Was There @SCALA
เรื่องย่อ Synopsis . . . . อันนา เด็กหญิงคนหนึ่งมีนิสัยเงียบ ๆ และเก็บตัว พออาการหอบหืดแสดงอาการมากขึ้นทำให้เธอถูกส่งตัวไปพักอาศัยในชนบทเป็นการชั่วคราว ที่นั่น อันนาได้พบกับ มาร์นีย์ เด็กสาวลึกลับรุ่นราวคราวเดียวกันที่คฤหาสถ์ริมบึง มิตรภาพพัฒนาอย่างรวดเร็วทั้งสองสัญญาจะเป็นเพื่อนกันตลอดไป วันหนึ่งมาร์นีย์เกิดหายไปจาก ที่นั่น อันนาเริ่มค้นหามาร์นีย์และพบความจริงบางอย่างที่เปลี่ยนชีวิตของเธอนับตั้งแต่วันนั้น . . . . Anna, a lonely girl in a big city, is temporary sent to a rural area for health reason. She meets a mysterious blonde-hair girl, Marnie in the old marsh mansion. Their relationship develops quickly and they swear to be friend forever. One day when Marnie disappear from the place she was there , Anna starts searching for Marnie and find the truth which changes her life forever . [cd-01] Lonely Anna
นิยายต้นฉบับ The Original Novel . . . . ต้นฉบับของเรื่องนี้มาจากนิยายชื่อเดียวกันของ Joan G. Robinson (เป็นหนึ่งในหนังสือแนะนำ 50 เล่มของ ฮายาโอะ มิยาซากิ ด้วยนะ ^^) จขบ. กำลังอ่านหนังสืออยู่พอดี (แต่ช้าหน่อยนะ อ่านภาษาอังกฤษไม่ค่อยออก ^^) ถ้าไม่นับเรื่องสถานที่และชื่อตัวละครที่ดัดเปลงให้เข้ากับการดำเนินเรื่องในญี่ปุ่น ในส่วนบทภาพยนตร์ค่อนข้างขึ้นตรงกับหนังสือมากเลยล่ะ จขบ. คงไม่สามารถเล่าอะไรมากกว่านี้ได้อีกแล้ว เอาเป็นว่าไปให้ Trailer เล่าแทนดีกว่า . . . . This movie was adapted from the novel in the same title of Joan G. Robinson (its one of a book from 50 Children's Books Recommended by Mr. Hayao Miyazaki ^^) Im reading this one (very slowly because its English book ^^). I think that the movie version is quite faithful to the original story. I cant tell you more than this, because it might be spoiler. Please see the trailers below. . [cd-02] Novel and movies tickets
. . . Final Trailer ของญี่ปุ่น-ซับไทย (จัดทำโดยคุณ akai to aoi lover) คือ Trailer ที่แปลจากของญี่ปุ่นโดยตรง เป็นการแนะนำเนื้อหาได้ดี ที่สำคัญคือดูได้แบบไม่มีพิษภัยจากสปอยล์ด้วย
. . . Japanese Final Trailer with Thai subtitles . . . Although its a fansub, but the maker did a good job! XD
เพลงตอนจบ The Theme Song (Ending Song) . . . . เพลงตอนจบของภาพยนตร์เรื่องนี้มีชื่อว่า Fine On the Outside โดย Priscilla Ahn ศิลปินชาวอเมริกา เนื้อหากล่าวถึง เด็กที่โดดเดี่ยวตัวเองอยู่นอกวงสังคมแม้จะบอกตัวเองว่าฉันอยู่ได้ แต่ลึก ๆ ภายในใจก็อยากมีใครสักคนเป็นเพื่อนเหมือนกัน Priscilla Ahn แต่งจากประสบการณ์วัยเด็กของตัวเองซึ่งคล้าย อันนา เธอแต่งเนื้อหาได้จับใจจนเพลงนี้ได้รับเลือกให้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์นั่นเอง . . . . The theme song Fine On the Outside is composed and performs by Priscilla Ahn , an American singer. It tells about a girl who isolated herself from society. She fakes herself that shes fine on the outside, but from the bottom of her heart, she just need someone to be friend. Priscilla wrote this song from some experience friendless similar to Anna . Its very touching and then its chosen to be the theme song of the movie. . [cd-03] Priscilla Ahn
@@@@@@@@@@
When Audience Was There @Last เมื่อผู้ชมอยู่ที่นั่น หลังหนังจบแล้ว
[ce-00] SCALAs hall after movie
การตอบรับ Feedback . . . . นี่เป็นในวันแรกที่หนังเข้าฉายคนเยอะมาก จขบ. ก็เลยได้ที่นั่งเกือบติดจอ! (แบบว่าเห็นมาร์นีย์ตัวเท่าไททั่น ^^) แต่ก็ไม่ทำให้ความสนุกลดลงหรอกนะ ด้วยความที่ดึกแล้วต้องรีบกลับก็เลยไม่มีเวลาสังเกตอากัปกริยาของคนอื่นมากนัก จขบ. ตั้งเป้าจะมาดูหนังซ้ำในวันหยุด จะดูด้วยว่า ความรู้สึกของตัวเองที่มีต่อหนังเรื่องนี้เปลี่ยนไปมั้ยเมื่อเราทราบอะไรต่อมิอะไรหมดแล้ว . . . . There were so many people wanted to see this movie in the first day released. Although, there were the seats near the screen available for me (OMG! I saw Marnie as big as Titan! ^^), I still enjoyed seeing it. Because of the movie ended in the late-night, I didnt have enough time to observe other audiences reaction, so I would see it again in the weekend. Besides that reason, I wanted to know, would my feeling change when I saw this movie in the second time? . [ce-01] Marnie
การตอบรับ (ต่อ) Feedback (cont.) . . . . หลังจากดูหนังซ้ำรอบ 2 เราคิดว่าไม่ทำให้เนื้อหาจืดลงเลย ซ้ำยังรู้สึกมากกว่าเดิมแบบทวีคูณอีก รู้สึกดีx2 เศร้าก็x2 ยิ่งซีนตอนท้าย ๆ เรื่องนี่เห็นสังเกตเห็นคนยกมือปาดน้ำตากันเป็นแถบ ๆ อ่านฟีดแบ็คในเว็บบอร์ดก็เจอเหมือนกัน ไม่เฉพาะแค่ผู้หญิงแต่ผู้ชายก็ด้วย (โปรดอย่าถามเลยนะว่า จขบ. น้ำตาไหลกับเขาด้วยหรือเปล่า T^T) อะนะตะงะไดสุกิโย! ...ฉันก็ชอบเธอมากนะ มาร์นีย์! . . . . After the second seeing in the weekend, I found my affection for this movie didnt change. My feeling increased double! Happiness X2, Sadness X2. I noticed that many audiences cried while theyre seeing some scenes. I read many topics in a popular webboard, not only women cried, but some men cried also ^^, (please do not ask me I sacrificed my tears for this movie of not? T^T). 「あなたが大好きよ!マーニー」 I also like you very much, MARNIE! . [ce-02] Anna
[ce-03] The Marsh mansion
@@@@@@@@@@
When I Was There @Home เมื่อฉันอยู่ที่นั่น ที่บ้าน
[cf-00] Drawings of Marnie
ในห้วงคำนึงของฉัน Reminiscent . . . . กลับมาบ้าน (หลังจากที่ไปดูรอบแรก) ท่าทางเราจะอินจัด หยิบ สมุดสเก็ตช์ ขึ้นจะวาดรูปมาร์นีย์แบบอันนาซะเลย (เป็นการคอสเพลย์ที่ Low cost มากกกก ว่ามั้ย? 55) แต่ก็ไม่ได้วาดอะไรหรอกนะ พอดีดึกแล้วเลยเข้านอนดีกว่า ^^ ตอนนั้นในหัวเต็มไปด้วยเรื่องราวมากมายให้ครุ่นคิด มีบทสนทนาหลายตอนที่น่าสนใจ และก็มีตอนหนึ่งสะกิดใจมาก ๆ ให้เก็บมาคิดต่อก่อนนอน . . . . The movie hit me so much that I suddenly picked my sketchbook to portray Marnie (like Anna did) when I arrived home after first saw movie (its really low cost cosplay, isnt it. :D). Finally, I didnt draw anything, because its late midnight ^^. That night, I laid myself on bed and started reviewing something in my mind. I got an interesting point in the movie to think about before I slept... . [cf-01] Me and Low cost Cosplay ^^
ในห้วงคำนึงของฉัน (ต่อ) Reminiscent (cont.) . . . . เธอเหมือนใครในฝันของฉันเลย เธอมีตัวตนจริงๆ หรือนี่ มาร์นีย์ตอบว่า นี่ไม่ใช่ความฝันหรอกจ้ะ . . . ก็น่าคิดเหมือนกัน อะไรคือ ความฝัน แล้วอะไรคือ ความจริง ในโลกนี้กันนะ? หรือว่าการที่เรารู้สึกเหงาไม่มีใครเข้าใจ เป็นเพราะเก็บความฝันมาจมดิ่งเป็นจริงเป็นจังขึ้นมาเอง ในทางกลับกัน ถ้าเราคิดฝันในสิ่งดี ๆ จะทำให้เรารู้สึกดีกว่านี้ไหมนะ? ราตรีช่างยาวนานสำหรับคนนอนไม่หลับจริง ๆ ราตรีสวัสดิ์ . . . . Are you really a human? You look like the girl in my dream said Anna This isnt a dream replied Marnie . . . Umm, what is DREAM and what is REAL in this world? Perhaps, loneliness in ones dream became true, because of too much immersion. On the other hand, if we dreamed about happiness, the happiness may appear in our life. Through a long and sleepless night Have a good dream. . [cf-02] Anna in the night
.
.
.
.
When SCALA Was There @Night เมื่อสกาล่าอยู่ที่นั่น ยามราตรี
ลองกด link เข้าไปดู แบบที่มีซับไทย กับไม่มี... ทีแรกนึกว่ามาร์นีย์ไม่ใช่คนจริงๆ ไม่มีตัวตน เค้ามีนี่นา หรือพี่ดูไม่รู้เรื่องหว่า
พี่ชอบทั้งเจี๊ยบ ลลนา กับ ติ๊นา น่ารักดี
บันทึกการโหวตเรียบร้อยแล้วค่ะ
บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต PZOBRIAN Book Blog ดู Blog ญามี่ Literature Blog ดู Blog **mp5** Dharma Blog ดู Blog ทุเรียนกวน ป่วนรัก Cartoon Blog ดู Blog
สวัสดีจ้าท่านทุเรียน เป็นไปได้อย่างไรกันค่ะเนี่ยยยยย เปลี่ยนงานมาเข้ากรุงเทพมหานครได้ชมภาพยนต์มาด้วย โอ้อย่างเนี่ยถือเป็นการฉลองตำแหน่งใหม่กับงานฟินฟินๆ ของตัวเองใช่ป่าวอ่านไปเปิดyoutubeไปด้วยได้บรรยากาศดีจิงนิ Oh When Marnie Was ThereFine On the Outside yeah ++ แต่มองจากภาพแล้วน่าจะแนว XX girls ใช่มั้ยล่าาา ฮ่าๆๆๆๆ ออกมาจากโรงหนังฟิ้นเวอร์ต้องหันกลับไปมองใหม่ชิ หุ หุ หุ
มีคนบอกไว้ว่ามนุษย์ที่เป็นศิลปินมักจะมีอารมณ์อ่อนไหว มีจินตนาการมีภาพความความประทับใจต่อสิ่งที่ประสบพบพาน รอบตัวมากกว่ามนุษย์ปกติเพราะภาพลึกซึ่งสะเทือนใจเหล่านั้น จะปรากฏเป็นภาพความสวยงานในเวลาต่อมา... มนุษย์ช่างฝันอารมณ์ศิลปินแถวนี้ก็เช่นกันนะเนี่ยยยยย อนิเมะเวอร์ญี่ปุ่นDrawings ออกมาฝีมือสุดเทพขิงๆ Marnie สวยงามในห้วงคำนึงของคนมีฝัน I really ...say !now !!!!! This is a dream for you ha ha you excellent yeah yeahhhhhh like MARNIE very much too na ei ei
เมื่อเรา Was There และนำมาเล่า