whataya want from me
ค่อนข้างชอบเพลงนี้เป็นพิเศษ ในช่วงนี้อ่ะครับ
เลยลองแปลดู อาจจะแปลไม่ค่อยเก่ง แต่ก็ลองดู หุหุ Adam Lambert - Whataya Want from Me Hey, slow it down whataya want from me Whataya want from me Yeah I'm afraid whataya want from me Whataya want from me There might have been a time When I would give myself away Oh once upon a time I didn't give a damn But now, here we are so whataya want from me Whataya want from me Just don't give up I'm workin it out Please don't give in, I won't let you down It messed me up, need a second to breathe Just keep coming around Hey, whataya want from me Whataya want from me Whataya want from me Yeah, it's plain to see (plain to see) That baby you're beautiful And there's nothing wrong with you (Nothing wrong with you) It's me, I'm a freak (yeah) But thanks for lovin' me Cause you're doing it perfectly (It perfectly) Yeah, there might have been a time When I would let you slip away I wouldn't even try But I think you could save my life Just don't give up I'm workin' it out Please don't give in, I won't let you down It messed me up, need a second to breathe Just keep comin around Hey, whataya want from me (Whataya want from me) Whataya want from me Whataya want from me (whataya want from me) Just don't give up on me (Oooh...) I won't let you down No, I won't let you down (So I) just don't give up I'm workin it out Please don't give in, I won't let you down It messed me up (It messed me up) Need a second to breathe Just keep coming around Hey, whataya want from me Just don't give up I'm workin' it out Please don't give in, I won't let you down It messed me up, need a second to breathe Just keep coming around Hey, whataya want from me (whataya want from me) Whataya want from me (whataya want from me) Whataya want from me (whataya want from me) แปล แปล แปล ...ให้ผมทำยังไง... เฮ้...ใจเย็นๆนะ คุณต้องการให้ผมทำยังไง ให้ผมทำยังไง บอกผมเถอะนะ ผมกำลังกลัวจะเสียคุณไป แล้วผมต้องทำยังไงล่ะ คงจะยังพอมีโอกาสให้ผมได้เปิดเผยความในใจอีกครั้ง อีกเพียงสักครั้งให้ผมได้ปรับปรุงตัว แล้วคุณต้องการให้ผมทำยังไง บอกผมเถอะ แค่เชื่อมั่นในผมแล้วผมจะค่อยๆ ปรับปรุงตัว โปรดอย่าเพิ่งหมดหวัง ผมจะไม่ทำให้คุณเสียใจอีก แม้ผมจะเคยทำอะไรไม่ดีต่อคุณ แต่ก็อยากจะขอโอกาสอีกสักครั้ง แค่คุณยังอยู่เคียงข้าง ต้องการให้ผมทำยังไง บอกผมมาเถอะ ผมทำให้ได้ทั้งนั้น เพราะมันชัดเจนอยู่แล้วว่าที่รัก...คุณนั้นเป็นคนที่สวยงามและแสนดี ส่วนผมมันก็แค่ตัวประหลาดคนนึงที่ไม่คู่ควรกับคุณเลย แต่คุณก็ยังมารักคนอย่างผม ขอบคุณที่คุณทำให้เรามีรักที่สวยงาม หรือว่านี่จะเป็นช่วงเวลาที่ผมควรต้องปล่อยคุณไปเสีย แต่ผมจะพยายามไม่ให้เป็นเช่นนั้นเพราะการมีคุณนั้นมันช่วยยเยียวยาชีวิตผมให้ดีขึ้น แปลเพลงคร๊าบบ
อันนี้เป็นเพลงที่ลองแปลดู ถูกบ้าง ผิดบ้าง มั่วบ้าง แต่กะอยากแปลนี่เนอะ
แต่คงไม่ได้แปลบ่อยๆ หรอกคร๊าบบบ เพราะภาษาไม่ค่อยจะแข็งแรง ![]() |
NORITA...BOY
สิ่งที่คุณเห็นอาจไม่เป็นอย่างที่คุณคิด Group Blog All Blog Friends Blog Link |
||
| Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved. | |||
