|
สวัสดีในภาษาญี่ปุ่น
ภาษาญี่ปุ่น มีคำที่เรียกว่า อัยซาทซึ (aisatsu) เป็นคำที่ใช้เอ่ยตามสถานการณ์ หรือคำทักทายตามมารยาทเยอะมาก โอ๋ว่าการที่มี อัยซาทซึ บางครั้งมันทำให้เรารู้สึกสบายๆ ในการที่จะพูดออกไปตามสถานการณ์ต่างๆ ได้ พูดแล้วก็รู้สึกว่ามีความรู้สึกรวมเข้าไปในคำนั้นด้วย มันเหมือนกับบางสิ่งบางอย่างที่เราไม่สามารถสื่อออกมาเป็นประโยคได้ ได้รวมกันออกมาในคำนั้นแล้ว โอ๋นับว่านี่เป็นสเน่ห์อีกอย่างของภาษาญี่ปุ่น เพราะรู้สึกว่าเป็นภาษาที่พูดแล้วสื่อความรู้สึกได้ตรงและง่ายกว่าภาษาอังกฤษค่ะ ก็เลยกลายเป็นเรื่องธรรมดา ที่ตอนอยู่หอพักนักเรียนต่างชาติ เรายังพูดภาษาญี่ปุ่นกับฝรั่งผมทองกันเลย
มาเริ่มกันที่คำว่าสวัสดี
คำว่าสวัสดีในภาษาไทย เป็นคำทักทายที่ใช้สะดวกมากเลย เพราะว่าในภาษาญี่ปุ่น เค้าก็แบ่งตามช่วงเวลาเหมือนกับภาษาอังกฤษ แต่ว่าอาจจะมึนงงกับการใช้ได้บ้างนิดหน่อย เพราะว่าไม่ได้แบ่งตามนาฬิกาเหมือนกับภาษาอังกฤษ
โอะฮาโยโกะไซมัส (ohayogosaimasu) = สวัสดีตอนเช้า บางครั้งก็ใช้ในกรณีที่เจอกันครั้งแรกในวันนั้น
คนนิจิวะ (konnichiwa) = สวัสดีตอนกลางวัน ใช้กันทั่วๆ ไปเวลาที่เจอกันตอนกลางวันค่อนไปจนถึงเย็น
คมบังวะ (kombanwa) = สวัสดีตอนกลางคืน ใช้ตอนที่เจอกันตอนกลางคืน ก็นึกๆ เอาว่าเป็นตอนที่ฟ้ามืดแล้วล่ะค่ะ
ตอนจากกันคนไทยก็ใช้คำสวัสดีเหมือนกัน แต่สำหรับภาษาญี่ปุ่นก็มีคำอีกหลายแบบค่ะ ซาโยนาระ (sayonara) = ลาก่อน คำนี้จริงๆ แล้วคนญี่ปุ่นไม่ค่อยพูดกันเท่าไหร่ค่ะ เพราะว่ามันให้ความรู้สึกว่าลาก่อนจริงๆ ลาไปไม่รู้เมื่อไหร่ได้เจอกันอีก อะไรทำนองนั้นค่ะ หรือโดยมากก็ใช้กับคนที่พึ่งรู้จักกัน ไม่สนิทสนม แบบเป็นทางการหน่อยค่ะ อ้อแต่คำนี้มักใช้กันในเพลงนะคะ ซึ่งส่วนใหญ่แล้วก็จะเป็นเพลงเศร้าๆ หน่อยค่ะ
จ้าเนะ, มาตะเนะ (jya ne, mata ne) = ไปก่อนนะ แล้วเจอกันนะ คำนี้ใช้บ่อยมากๆ เพราะใช้เป็นประจำกับเพื่อนๆ ทุกครั้งแหละค่ะ
โอะเก็งกิเดะ (ogenki de) = ดูแลตัวเองด้วยนะ คำนี้ใช้น้อยค่ะ แต่ว่าเวลาใช้แล้วเศร้าทุกทีเลย เพราะว่ามักจะใช้กับการที่ต้องจากกันไกล ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่จะเจอกัน คล้ายๆ ขอให้เธอแข็งแรงนะ ส่วนตัวแล้ว โอ๋ใช้คำนี้ทีไร ก็บ่อน้ำตาแตกทุกทีล่ะค่ะ
Create Date : 27 กันยายน 2549 |
Last Update : 27 กันยายน 2549 21:02:40 น. |
|
1 comments
|
Counter : 1474 Pageviews. |
|
|
|
โดย: คุณ โตน วันที่: 11 กรกฎาคม 2554 เวลา:11:11:53 น. |
|
|
|
| |
|
|